Quando fizeste aquele desenho, naquela noite, do monstro a segurar na pistola, | Open Subtitles | , عندما رسمت تلك الصورة الليلة الماضية للوحش الذى يمسك ببندقية |
Vários curiosos apareceram depois do ataque, pessoas a quererem ver o monstro. | Open Subtitles | العديد من الفضوليين ظهرو بعد الهجوم الناس تتطلع الي نظرة للوحش |
O monstro não pode dizer uma só palavra antes de ser morto. | Open Subtitles | لا يجب أن يسمح للوحش أن يقول أيّ كلمة قبل أن يقتل |
Lembramos-nos todos do que aconteceu àquela besta no Enok Sete. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نتذكر ما حدث للوحش فى رواية إينوك سبعه |
Não quero faltar ao respeito, mas o padrão do campo não é um sinal da besta Eterna. | Open Subtitles | لا أقصد تقليل الأحترام لكن حقل النمط إنه ليس علامة للوحش الأبدي |
o que significa... - Que estão a utilizar proto-DNA dos monstros. | Open Subtitles | والذي يعني بأنهم يستخدمون الحمض النووي الأصلي للوحش |
Não tenha medo de revelar o seu potencial e soltar a sua fera interior. | Open Subtitles | لا تخاف من تفجبر قدراتك الكاملة اطلاق العنان للوحش الدي بداخلك |
Extraordinário! Vamos estar prontos para o monstro de Gritos, de certeza. | Open Subtitles | رائع، سنكون مستعدين للوحش الصارخ بالتأكيد |
O que você vê agora é a estrutura interna do monstro de ferro. | Open Subtitles | ما تراه الأن هو التركيب الداخلي للوحش الحديدي. |
Todas as fadas deviam saber a história real do monstro do Nunca. | Open Subtitles | على كل جنية أن تعرف القصة الحقيقية للوحش الأسطوري |
Mas fui encontrada pelos hereges, dada àquele monstro. | Open Subtitles | ولكنِ تم القبض علي بواسطة الملحدين ، وأطعمونى للوحش |
O proto-DNA monstro. | Open Subtitles | نوع في الحمض النووي للوحش الأولي حمضي النووي |
E se não conseguir controlar as minhas emoções e me transformar no monstro que era antes? | Open Subtitles | ماذا لو أنني لم أستطيع السيطرة مشاعري، ماذا لو عدت للوحش الذي كنت عليه سابقاً |
O que aconteceu ao monstro que tentou afastar o pai e mandar no seu trono? | Open Subtitles | أعني, مالذي حدث للوحش الذي حاول إقصاء والده و الاستيلاء على عرشه ؟ |
Tem várias entradas que o monstro poderia passar. | Open Subtitles | يوجد العديد من المداخل يمكن للوحش الدخول عبرها |
Aqui estão os homens que nos dariam ao monstro monóculo. | Open Subtitles | -هؤلاء الرجال كانوا سيطعموننا للوحش ذو العين الواحدة |
A rapariga a quem chamas Dorothy, a rapariga que temos procurado, o primeiro verdadeiro sinal da besta Eterna, está na sua custódia e não nos deixa ler a mente dela? | Open Subtitles | الفتاة التي كنا نبحث عنها العلامة الأولى الحقيقية للوحش الأبدي وأنت لا تدعنا ندرسها ؟ |
Devemos submeter-nos à besta que existe dentro do homem. | Open Subtitles | علينا أن نخضع للوحش داخل الإنسان |
Leve-a à floresta e dê-a de alimento à besta. | Open Subtitles | خذها إلى الغابة وأطعمها للوحش. |
Utilizando proto-DNA de monstros. | Open Subtitles | من خلال استخدام الحمض النووي للوحش الأولي |
No entanto... se as vítimas têm proto-DNA de monstros no sangue, podíamos tentar localizá-las, | Open Subtitles | بالرغم من أنه إذا كان الضحايا لديهم الحمض النووي للوحش البدائي في دمائهم يمكنك تعقبهم |
O Holt não precisa de me ver a soltar a fera. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة هولت لمشاهدة لي إطلاق العنان للوحش. |