"لماذا تظنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque acha que
        
    • Porque achas que
        
    • Porque pensas que
        
    Porque acha que o tentei afastar desta Universidade? Open Subtitles لماذا تظنني حاولت ملاحقتك لتخرج من هذه الجامعة؟
    Porque acha que vos vou ajudar a encontrar o meu ex-chefe? Open Subtitles لماذا تظنني سأساعدك بالبحث عن مديري السابق ؟
    Porque acha que o tenho tratado desta forma? Open Subtitles لماذا تظنني عاملتك بهذه الطريقة؟
    Porque achas que te recrutei a ti e ao Sam? Open Subtitles لماذا تظنني قمتُ بتجنيدك أنتَ و (سام) بالأصل ؟
    Porque achas que te escolhi para meu adjunto? Open Subtitles لماذا تظنني اخترتك نائباَ لي ؟
    - Está no saco dele. Porque pensas que ia atrás dele? Open Subtitles إنها في كسيه، لماذا تظنني كنت ألاحقه؟
    Porque pensas que ainda quero isso? Open Subtitles لماذا تظنني أريدها؟
    Porque acha que o trouxe na cabeça? Open Subtitles لماذا تظنني ارتديتها هنا ؟
    Porque acha que me chamo Souless? Open Subtitles لماذا تظنني أطلق على نفسي أسم (بلا روح) ؟
    Não sei. Porque acha que lhe telefonei? Open Subtitles لماذا تظنني أتصل بك ؟
    Porque achas que me importo para onde tu vais? Open Subtitles لماذا تظنني سأهتم إلى إين تذهب؟
    Porque achas que vim até aqui no meio da neve? Open Subtitles و لماذا تظنني أتيت بالرغم من الجليد؟
    Porque achas que escolhi este sítio? Open Subtitles لماذا تظنني أخترت هذا المكان ؟
    Porque achas que engordei tanto? Open Subtitles لماذا تظنني أبدو هكذا الأن ؟
    Porque achas que eu bati nela? Open Subtitles لماذا تظنني صفعتها ؟
    Porque pensas que te liguei? Open Subtitles لماذا تظنني إتصلت بك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus