"لماذا تعتقد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Por que acha que
        
    • Por que achas que
        
    • - Porque acha que
        
    • Porque achas que a
        
    • Porque é que acha que
        
    • Porque pensas que o
        
    Por que acha que o Dr. Mickler... é Don Octavio del Flores? Open Subtitles لماذا تعتقد أن دكتور ميكلر هو دون أوكتافيو دي فلوريس؟
    Por que acha que Don Octavio del Flores... é o Dr. Mickler? Open Subtitles لماذا تعتقد أن دون أوكتافيو دي فلوريس هو دكتور ميكلر؟
    Por que achas que Samson pensa que o Sr. Simpático é jamaicano? Open Subtitles لماذا تعتقد أن سامسون يعتقد أن السيد اللطيف جاميكي
    Por que achas que com toda essa gente má, com quem estás metido, eu acreditaria que não tens nada a ver com isso? Open Subtitles لماذا تعتقد أن بوجود كل أولئك الأشرار الذين أنت متورط معهم أني سأصدق أنك ليس لك علاقه بأي شئ؟
    - Porque acha que as pessoas acreditam em fantasmas? Por gozo? Open Subtitles لماذا تعتقد أن الناس يؤمنون بالأشباح؟
    Porque achas que a tua filha estava num comboio LEV em vez de estar na escola? Open Subtitles لماذا تعتقد أن ابنتك كانت على متن قطار ليف بدلا من أن تكون في المدرسة؟
    Porque é que acha que este tipo de droga é o melhor para abrir a mente, por contraste com os quaaludes, PCP, ou esmagar os comprimidos de dieta da nossa mãe para um cachimbo? Open Subtitles إذا لماذا تعتقد أن هذا النوع من المخدرات يساعد على تفتّح الأذهان مقارنة بالمهدئات وعقار الهلوسة أو سرقة أدوية التخسيس الخاصة بأمك وتدخينها فى غليون؟
    Tretas. Porque pensas que o Papá Estrunfe a fez? Open Subtitles هذاهراء,( سمارفيت)يضاجعهاباقى(السمارفس ) لماذا تعتقد أن الأب ( سمارف ) صنعها ؟
    Padre Moore, se a Emily amava Deus e se era tão boa e tão devotada Por que acha que Deus permitiu que isto lhe acontecesse? Open Subtitles أب مور، بما أن إيميلي أحبت الرب وكانت إنسانة طبيعية ومؤمنة، لماذا تعتقد أن الرب سمح بحدوث ما حدث معها؟
    Por que acha que o Truman nunca descobriu... a verdade até agora? Open Subtitles لماذا تعتقد أن " ترومان " لم يقترب أبدا من أن يكتشف حقيقة العالم الذي يعيش به
    Por que acha que mais de 85% das prisões do Esquadrão Antidrogas são de pessoas de cor? Open Subtitles %لماذا تعتقد أن أكثر من 85 من إعتقالات مكافحة المخدرات تقتصر على الناس السود؟
    Pulford, Por que acha que temos um homem morto... Open Subtitles لماذا تعتقد أن لدينا رجلا ميّتا ...
    Por que achas que a minha mãe saiu com ele? Open Subtitles لماذا تعتقد أن أمي كانت تواعده؟
    Por que achas que o estás a ajudar? Open Subtitles لماذا تعتقد أن تساعد؟
    - Porque acha que o Kessel se suicidou? Open Subtitles لماذا تعتقد أن (كسل) إنتحر عندما أرادوا القبض عليه؟
    Porque achas que a Kirsten é tão boa nisto? Open Subtitles لماذا تعتقد أن كريستين جيدة فى ذلك ؟
    Porque achas que a Vera não foi falar com ela, em vez de enviar aquela carta? Open Subtitles لماذا تعتقد أن "فيرا" -لم تذهب و تراها بدلاً من إرسالِ تلك الرسالة؟ -ماذا تقصدين؟
    Porque é que acha que as pessoas se matam? Open Subtitles لماذا تعتقد أن الناس ينتحرون؟
    Porque é que acha que o Gibbs fez aquilo? Open Subtitles لماذا تعتقد أن (غيبز) فعل هذا ؟
    Porque pensas que o meu computador é tão lento. Open Subtitles لماذا تعتقد أن كمبيوتري بطيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus