"لماذا فعلتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque fizeste
        
    • Por que fizeste
        
    • Porque fez
        
    • Porque farias
        
    • Porque é que fizeste
        
    • por que o fizeste
        
    • Por que fez
        
    Estou a tentar, mesmo a sério, entender Porque fizeste isto. Open Subtitles عملت بجد لكي افهم لماذا فعلتي هذا
    Ouve, eu sei Porque fizeste o que fizeste. Open Subtitles أسمعيني, أعلمُ لماذا فعلتي ذلك
    Porque fizeste isso? Open Subtitles نعم لماذا فعلتي ذلك ؟
    - Beijaste primeiro. - Por que fizeste aquilo? Open Subtitles لقد قبّلتَيني أولاً، لماذا فعلتي ذلك؟
    Porque fez isto, Vera? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا , فيرا؟
    Porque farias isso? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك؟
    Porque é que fizeste isto? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    - Ouve-me. - Tudo bem, sei por que o fizeste. Open Subtitles يا، استمع لي حسنا , أعرف لماذا فعلتي ذلك
    Porque fizeste aquilo? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك؟
    Porque fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا؟
    - Porque fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    Sim, Porque fizeste isso? Open Subtitles نعم, لماذا فعلتي هذا؟
    Porque fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا؟
    Porque fizeste isto por mim? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا بي؟
    - Porque fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك?
    Que caralho, Annie! Por que fizeste isso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم اني لماذا فعلتي هذا ؟
    Por que fizeste isto? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك ؟
    Porque fez isso? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك ؟
    Porquê? Porque fez isso? Open Subtitles لماذا فعلتي شيئاً كهذا؟
    Porque farias isso? Open Subtitles لماذا فعلتي ذلك؟
    Porque é que fizeste isto? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا
    Não sei por que o fizeste, mas agradeço. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا فعلتي ذلك لكن شكرا لك لقد قمت بذلك لأننا أصدقاء
    Quero saber Por que fez o que fez e quero saber o que quer. Open Subtitles اريد ان افهم لماذا فعلتي مافعلتيه اريد ان اعرف ماذا تريدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus