Então, e Porque é que não usam aquele livro grande? | Open Subtitles | حسناً, لماذا فقط لا تستخدمون هذا الكتاب الكبير ؟ |
Porque é que não podemos estar gratos por ele ter salvo a tua vida e seguir em frente? | Open Subtitles | لماذا فقط لا نكون شاكرين لأنّ ذلك الرجل أنقذ حياتك ثم نتابع؟ |
Porque é que não podem remover a rocha de cima dela? | Open Subtitles | لماذا فقط لا يرفعو هذا الحجر عنها ؟ |
A outra pergunta que toda a gente coloca é: "porque é que ela não se foi embora?" | TED | السؤال الآخر الذي يسأله الجميع لماذا فقط لا ترحل ؟ |
- Porque não podes confiar em mim? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تثق بي في هذا .. ؟ |
Porque é que não chamas a policia simplesmente? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تستدعي الشرطه ؟ |
Porque é que não falamos simplesmente? | Open Subtitles | لماذا فقط لا نتكلم ؟ |
Porque é que não vai embora? | Open Subtitles | لماذا فقط لا يبتعد ؟ |
Porque é que não usas a chave? | Open Subtitles | - لماذا فقط لا تستخدم مفتاح يا (نيك)ـ؟ |
Porque é que não escreves como Joe... Steenburj... | Open Subtitles | ...لماذا فقط لا تكتبه بإسم چو |
E ainda perguntamos porque é que ela não sai de casa? | TED | ونبقى نسأل: لماذا فقط لا ترحل؟ |
- Porque não lhe conta isso? | Open Subtitles | حسناً , لماذا فقط لا تخبره ذلك؟ |
- Porque não vais ao clube? | Open Subtitles | لماذا فقط لا تضهبين للنادي ؟ |
Parai. - Porque não o admite? | Open Subtitles | - لماذا فقط لا تعترف؟ |