Porque não dizes ao teu irmão para ser mais homem? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر اخيك بأن بصبح رجل؟ |
Porque não dizes ao Sr. Allan? Bem, o que pensa sobre mim? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر السيد الان؟ |
Porque não dizes ao louco do teu jovem amigo para irmos todos para casa? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر صديقك الصغير المجنون بأن يدعنا نذهب لمنازلنا؟ حسناً يا (فرانك)؟ |
Porque não diz a verdade a estas pessoas? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر هؤلاء الناس بالحقيقة فحسب ؟ |
Porque não diz a este simpático SEAL que aceitou um pagamento para os levar? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر الجندي الجميل هنا كيف وافقت على المال لنقلهم؟ |
Sim, Porque não contas ao policia que está mesmo ao meu lado? | Open Subtitles | نعم ، لماذا لا تخبر الشرطي الواقف بجواري ؟ |
Porque não dizes ao Dom que, se quiser falar comigo, pode vir pessoalmente e ser um homem e não mandar um miúdo. | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تخبر (دوم) أنه لو أراد التحدث معي، يستطيع القدوم إلى هنا ويتصرف كرجل لعين ولا يرسل ولدًا صغيرًا للتحدث بدلًا عنه؟ |
Porque não diz a Potters que ele é incompetente... e pede para que saia do caso? | Open Subtitles | ...لماذا لا تخبر بوترز بأنَه عاجز وتطلب بأن يتم إبعاده عن القضيَة؟ |
Porque não contas ao teu antigo parceiro o que sabes? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر شريكك القديم بما تعرفه |
Porque não contas ao Gordon sobre o miúdo. | Open Subtitles | لماذا لا تخبر (غوردن) بأمر الفتى. |