"لماذا ليس لديك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não tens
        
    • Porque não tem
        
    • porque é que não tens
        
    Não, nem por isso. Então, Porque não tens namorada? Open Subtitles كلا، ليس تماماً إذن لماذا ليس لديك صديقة؟
    Tio Luke, Porque não tens correntes? Open Subtitles يا عم لوك , لماذا ليس لديك سلاسل ؟
    Porque não tens amigos como os do Denny? Open Subtitles لماذا ليس لديك أصدقاء مثل داني؟
    É o detective de casa. Porque não tem uma miúda aí? Open Subtitles انه مخبر البيت لماذا ليس لديك فتاه فى الداخل ؟
    Então porque é que não tens tatuagens como o teu pai? Open Subtitles اذا لماذا ليس لديك وشم مثل معلمى مسخرى الهواء؟
    E ambos sabemos Porque não tens uma agora. Open Subtitles وكلانا يعرف لماذا ليس لديك الجواب الآن.
    Porque não tens namorada? Open Subtitles لماذا ليس لديك حبيبة؟
    - Porque não tens namorada? - Não sei. Open Subtitles لماذا ليس لديك صديقة؟
    Porque não tens um carro? Open Subtitles لماذا ليس لديك سيارة؟
    Porque não tens um carro melhor? Open Subtitles لماذا ليس لديك سيارة أفضل؟
    "Porque não tens um Hoppity Hip?" Open Subtitles "لماذا ليس لديك بالون مطاطي؟"
    Porque não tens uma namorada? Open Subtitles إذاً - لماذا ليس لديك صديقة ؟
    Porque não tem algo bom lá em cima como um morango gigante? Open Subtitles وحتي أكون أكملت مهمتي. لماذا ليس لديك شيئاَ لطيفاً بأعلي هناك مثل ثمرة فراولة عملاقة؟
    É verdade, porque é que não tens sotaque? Open Subtitles بالمناسبة لماذا ليس لديك لكنة ؟
    porque é que não tens uma namorada? Open Subtitles لماذا ليس لديك أيه عشيقه ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus