"لما رأيته" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vi
        
    • para o que viste
        
    • que eu vi
        
    Pelo que vi antes, tu não precisas de pesquisar. Open Subtitles بالنسبة لما رأيته اليوم لاتحتاج الى البحث عن معلومات
    Cada dia que passa estou mais perto daquilo que vi, e pareço não poder evitá-lo, e aí estão vocês especados a olhar para mim. Open Subtitles فكل يوم يمر يقربني أكثر لما رأيته و يبدو أنه ليس بمقدوري تجنبه وها أنتم تحدقون بي
    Não acho que fazer um stock de armas seja a resposta correcta, mas depois do que vi nas lojas durante a sexta-feira negra, não digo que seja uma doença mental. Open Subtitles لا اظن ان تخزين الاسلحة هو رد الفعل الاكثر منطقية و لكن نظرا لما رأيته في بلومنغديل
    Há uma explicação para o que viste hoje. Open Subtitles يوجد تفسير لما رأيته اليوم
    Há uma explicação para o que viste hoje. Open Subtitles يوجد تفسير لما رأيته اليوم
    Tem que haver uma explicação para o que eu vi, Dan. Open Subtitles ـ هذا فقط ليس هُناك ـ ينبغي أن يكون هُناك تفسير لذلك الأمر لما رأيته يا (دان) ! ، لابُد أن يكون هُناك تفسير لذلك
    Pelo que vi no beco e nesta estrada, tem dois criminosos à solta, e possivelmente estão mortos. Open Subtitles تبعاً لما رأيته في الزقاق وفي هذا الشارع، هناك قاتلان يجولان بحرية -وهما إما موتى أو عائدين للحياة
    A morte foi exactamente igual à que vi quando era jovem. Open Subtitles القتل كان مطابق لما رأيته وانا صبي
    Seria a melhor das hipóteses, com base no que vi. Open Subtitles هذا أفضل تصور لما حدث وفقاً لما رأيته.
    É a cura para aquilo que vi ali. Open Subtitles إنه الحل لما رأيته هنا
    Pelo o que eu vi lá dentro ... isto não é para mim. Open Subtitles لما رأيته هناك ... هذا ليس لي
    Tem que haver uma explicação para o que eu vi, Dan. Open Subtitles لابُد من وجود تفسير (لما رأيته يا (دان !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus