| Porque não disseste logo, Roger? | Open Subtitles | لما لم تقل هذا من البدايه روجر ؟ |
| Porque não disseste logo? | Open Subtitles | لما لم تقل من قبل ؟ |
| Porque não disseste mais cedo? | Open Subtitles | لما لم تقل ذلك من قبل؟ |
| Se tinhas outro desses dispositivos, Porque é que não disseste? | Open Subtitles | إذا كان لديك جهاز أُخر , لما لم تقل هذا؟ إنه ليس نفس الجهاز. |
| Porque é que não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل شيئاً ؟ |
| Tem cuidado. Porque não disse que uma revista o publicara? | Open Subtitles | إنتبه لأقوالك لما لم تقل لي أن بعض المجلات نشرته ؟ |
| Porque não avisaste ninguém que ias para o François? | Open Subtitles | لما لم تقل أنك عند ذلك الرجل فرانسوا ؟ |
| Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل شيئا؟ |
| Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل شيئا من قبل ؟ |
| Oh, Porque não disseste logo? | Open Subtitles | لما لم تقل ذلك؟ |
| Raios, Porque não disseste logo? | Open Subtitles | اللعنة, لما لم تقل ذلك؟ |
| Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل أيّ شيء؟ |
| - Porque não disseste nada, meu? | Open Subtitles | لما لم تقل شيئاً يا رجل؟ |
| Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل أي شي، يابني؟ |
| Porque é que não disseste? | Open Subtitles | لما لم تقل هذا وحسب ؟ |
| Porque é que não disseste nada? | Open Subtitles | لما لم تقل لي أي شيء؟ |
| Porque é que não disseste alguma coisa? | Open Subtitles | لما لم تقل شيئا؟ |
| Bem, Porque não disse antes? | Open Subtitles | حسناً لما لم تقل هذا منذ البداية؟ |
| - Porque não disse? | Open Subtitles | - نعم - لما لم تقل ذلك؟ |
| Então Porque não avisaste mais cedo? | Open Subtitles | إذاً لما لم تقل ذلك مسبقاً؟ |
| Porque não avisaste que vinhas jantar? | Open Subtitles | لما لم تقل انك ستأتي للأكل ؟ |