"لما لم تقولي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não disse
        
    • Porque não disseste
        
    Porque não disse isso, simplesmente? Open Subtitles لما لم تقولي ذلك، ببساطة؟
    Porque não disse nada? Open Subtitles لما لم تقولي شيئا ؟
    Porque não disse logo? Open Subtitles لما لم تقولي ذلك ؟
    Porque não disseste nada, miúda? Open Subtitles حسنًا، لما لم تقولي شيئًا، أيتها الشابة؟
    Se não gostaste da ideia, Porque não disseste? Open Subtitles اذا لم تعجبكِ الفكرة لما لم تقولي ذلك؟
    Porque não disseste que estavas a trabalhar para mim? Open Subtitles لما لم تقولي لها بأنكِ كنت تعملين معي ؟
    Porque não disseste logo? Open Subtitles حسناً, لما لم تقولي ذلك؟
    - Porque não disseste antes? Open Subtitles - لما لم تقولي أي شيء من قبل؟
    Porque não disseste nada ao SIE? Open Subtitles لما لم تقولي شيئاً للـ (إس آي إس) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus