Acho que o Jesus pode ir ao acampamento de Jesus. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا بأس إن ذهب هيسس لمخيم المسيح |
Fui a um acampamento Iron Hans quando era miúdo. | Open Subtitles | ذهبت لمخيم هانس الحديدي رفقة أبي في صباي |
Não fui direita do berço para um acampamento de ouro. | Open Subtitles | لم أذهب مباشرة بعد ولادتى لمخيم من الذهب |
Não. Queremos ir ao campo de cheerleaders a que tu vais. | Open Subtitles | لا, نريد أن نذهب لمخيم التشجيع الذي ستذهبين له |
Lembro-me quando disseste à mãe e ao pai de que querias ir acampar. | Open Subtitles | أذكر لما أخبرت أمنا وأبانا برغبتك للانضمام لمخيم المبيت في العراء |
Podíamos ser mortos por esconder um Judeu ou ir para um campo de concentração. | Open Subtitles | يمكن أن تقتلي لأخفائك يهودي او الذهاب لمخيم الاعتقال |
Foi quando comecei a perder a esperança e só queria voltar para Kakuma, para o campo de refugiados. | TED | هنا بدأت أفقد الأمل، ورغبت فقط في العودة لكاكوما، لمخيم اللاجئين. |
Se quisesse ir para o Camp Star, tinha-me inscrito. | Open Subtitles | إذا كنتُ أريد الذهاب لمخيم ستار لكنت وقّعت عندهم |
Fui com a equipa a um acampamento temporário que é montado durante o ano no meio do oceano Árctico congelado para auxiliar expedições ao Polo. | Open Subtitles | طِرت بصحبة الفريق لمخيم مؤقت يُنصب كل عام في منتصف المحيط الشمالي المتجمد لدعم الرحلات الإستكشافية إلى القطب |
Só não os leve na próxima semana, o Jesus quer ir ao acampamento da igreja. | Open Subtitles | ولكن ليس العطلة القادمة هيسس يود الذهاب لمخيم متدين |
Ele quer ir ao acampamento da igreja. | Open Subtitles | حفيدك يود الذهاب لمخيم أعددته الكنيسة مخيم للكنيسة الكاثوليكية |
Certifica-te de que estás apto para beijos a tempo do acampamento. | Open Subtitles | فقط تأكد انك ستعود للتقبيل في الوقت المناسب لنا عند ذهابنا لمخيم التمثيل |
Pois, mas, um único leão a entrar no acampamento não assustaria toda a gente, principalmente, com o teu primo a comandar as coisas aqui. | Open Subtitles | أجل، ولكن أسد واحد لا يمكنه المجيء لمخيم وإخافة الجميع خصوصاً بتولي ابن عمك الأمور هنا |
Quando foste para o acampamento, como o convenceste a confiar em ti? | Open Subtitles | عندما ذهبتي لمخيم كوندي كيف أكتسبيتي ثقته؟ |
"Estive num acampamento mágico?" | Open Subtitles | ماذا يفترض من أن أقول؟ "لقد ذهبت لمخيم سحرة؟" |
Se dependesse de nós, iríamos convosco ao campo de cheerleaders. | Open Subtitles | لو كان باختيارنا لذهبنا معكم يافتيات لمخيم التشجيع |
Nunca chegaste a ir ao campo de férias porque tiveste de visitar os teus avós rabugentos em Tóquio! | Open Subtitles | لم تذهبي مطلقاً لمخيم الصيف لأنه كان عليك زيارة جدتك الغاضبة في طوكيو |
Morte ao campo de ténis! | Open Subtitles | الموت لمخيم التنس |
É parecido como quando manda o seu filho para longe acampar. | Open Subtitles | إن الأمر شبيه بإرسال إبنك لمخيم صيفي |
Foram acampar há quatro dias. | Open Subtitles | ذهبت لمخيم منذ 4 ايام |
Se fosse fã de antropologia, iria querer ir para um campo de fantasia para me conhecer. | Open Subtitles | نعم، إذا كنت من محبي علم الإنسانيات فأود الذهاب لمخيم خيالي لمقابلة نفسي |
Sim. Vou para um campo de circo. | Open Subtitles | سأذهب لمخيم السرك |
Senão, como vou ter o campo de basquetebol? | Open Subtitles | و إلا كيف سأتمكن من الذهاب لمخيم كرة السلة ؟ |
Se não te importas, para o ano gostava de voltar para o Camp Rock. | Open Subtitles | أنا أودُ أن أرجع لمخيم الروك الصيف القادم |