"لمدينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • City
        
    • à cidade
        
    • de Nova
        
    • cidade de
        
    • da cidade
        
    • a Nova
        
    • uma cidade
        
    • para Nova
        
    • para a cidade
        
    • da Comarca de
        
    • Cidade da
        
    Rance, decerto que vai a Capitol City falar à assembleia? Open Subtitles بالتأكيد كنت تريد الذهاب لمدينة كابيتول والتحدث الى الجمعية؟
    Pelo que ouvi, isso é uma descrição precisa de Virginia City, General. Open Subtitles كما سمعت, هذا وصف دقيق لمدينة فيرجينيا يا جنرال
    O rapaz que os domava aleijou-se e teve que ir à cidade. Open Subtitles الشخص الذي كان يروضهما ليّ تأذى و توجب عليه الذهاب لمدينة
    Os eleitores elegeram Michael Bloomberg para "mayor" da cidade de Nova Iorque. TED الناخبين صوّتوا لـ مايكل بلومبيرغ عمدةً لمدينة نيويورك.
    E 78 é o código da cidade de São Petersburgo. TED و 78 هو رمز المدينة لمدينة سانت بيترسبرغ
    O Cats foi a segunda pior coisa que aconteceu a Nova Iorque. Open Subtitles لان القطط أسوأ ثانى شيءِ حَدثَ لمدينة نيويورك.
    Bem, a energia necessária para uma cidade deste tamanho deve ser enorme. Open Subtitles حسنا متطلبات الطاقة لمدينة بهذا الحجم لا بد أنها ضخمة جدا.
    Assim, quero que vãs para Atlantic City sozinha... e eu irei lá ter contigo. Open Subtitles لذلك أريدك أن تسافري لمدينة أتلانتيك بمفردك وعند رجوعي سأقابلكِ في المطار
    É um bocado confuso. Embarquei num avião para Kansas City... Open Subtitles الأمر متداخل قليلاً ركبت في طائرة متجهة لمدينة "كنساس"
    O Xerife só está a tentar salvar o bom-nome de Dodge City. Open Subtitles مدير الشرطة يحاول الحفاظ على السمعة الجيدة لمدينة دودج
    Mas quantos dias de viagem são da Velha Capital à cidade Muralhada? Open Subtitles لكن كم يوما بالسيارة هو عليه من العاصمة القديمة لمدينة المسورة؟
    Quero que faças uma viagem especial à cidade Autobot na Terra. Open Subtitles اريدك ان تجرى مراقبة خاصة لمدينة الاوتوبوت من الارض
    O carro é meu, e eu digo que vamos à cidade perdida do ouro. Open Subtitles هي سيّارتي، وأنا أقول أنّنا سنذهب لمدينة الذهب الضائعة
    - A porra da cidade de Nova Iorque é que matou o Jerry, ok? Open Subtitles أني العمدة اللعين لمدينة نيويورك اللعينة
    Era uma vez, na costa norte de Long Island, perto de Nova lorque, uma mansão muito, muito grande, quase um castelo, onde morava uma família de apelido Larrabee. Open Subtitles كان فيما مضي على الشاطئ الشمالي لمدينة لونج آيلاند القريبة من نيويورك
    Riscos de espaços que nunca foram tão perturbadores como deveriam ser, para uma cidade de vanguarda. TED مخاطر المساحات التي لم تكن أبدا مذهلة بهذا الشكل كما ينبغي ، بالنسبة لمدينة رائدة.
    Espero que a sua visita a Nova Iorque tenha sido produtiva. Open Subtitles آمل بان تكون زيارتك لمدينة نيويوك كانت مثمرة
    Haveria uma possivel escolha de uma cidade para onde ir que poderia se situar nas Honduras, e não a milhas de distância no norte. TED سيكون هناك خيار لمدينة يمكنك الذهاب اليها والتي ستكون في الهندوراس, بدلا من الاف الاميال شمالا.
    Larguei o emprego, e mudei-me para Nova Iorque, TED استقلت من ملي وانتقلت لمدينة نيويورك لأعمل بداوم كامل
    Ele perguntou-me se eu podia construir isto como uma peça permanente para a cidade. TED وسئلني ان اكنت استطيع ان ابني هذه كمجسم دائم لمدينة
    O Tribunal Supremo da Comarca de S. Francisco está em sessäo. Open Subtitles انتباه ، انتباه المحكمة العليا لمدينة (سان فرانسيسكو) تبدأ محاكمتها
    Tu és a presidente da câmara da cidade da loucura. - Sabes disso? Open Subtitles أنتي العُمدة اللعين لمدينة المجانين هل تعرفين ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus