E passa um pente no cabelo, uma vez na vida! | Open Subtitles | البس شيئاَ نظيفاَ وجرب تسريح شعرك لمرة في حياتك |
Obrigado! Ouve o teu amigo uma vez na vida. | Open Subtitles | شكراً، أنصتوا لصاحبكم لمرة في حياتكم، هلا فعلتم؟ |
Se eu ganhar, é só porque eu quis ser o melhor uma vez na vida. | Open Subtitles | إذا ربحت ، سيكون هذا بسبب رغبتي نحو أن أكون الأفضل ، لمرة في حياتي. |
Somos adultos. Ninguém aqui é criança. Seja homem pelo menos uma vez na vida. | Open Subtitles | هيا , نحن ناضجان, كن صريحاً كن رجلاً لمرة في حياتك |
Pela primeira vez na tua vida, vais fazer algo até ao fim. | Open Subtitles | لمرة في حياتك يجب عليك أن ترى شيئا أبعد مما ترى |
Todos os homens pecaram contra Deus pelo menos uma vez na vida. | Open Subtitles | إرتكب البشر إثماً بحق الرب على الأقل لمرة في حياتهم. |
Deixa-o ser ele a decidir, por uma vez na vida? | Open Subtitles | أمي, هل تريدينه أن يتخذ قراراته بنفسه لمرة في حياته؟ |
E meu fígado? Pode comer gordura uma vez na vida. | Open Subtitles | يمكن أن تتناول طعام الأغنياء لمرة في حياتك |
Acho que trabalhar em equipa, por uma vez na vida, estava para além de si? | Open Subtitles | افترض ان العمل الجماعي لمرة في حياتك.. كان فوق طاقتك؟ |
Helena, eu não importava de divertir por uma vez na minha vida. | Open Subtitles | "هيلينا" أنا لا أمانع أن أحضى على التسلية لمرة في حياتي. |
Só uma vez na vida eu queria ser aceito, sabe? | Open Subtitles | أنا بليونير أنا فقط اريد أن أندمج لمرة في حياتي |
Por favor, diga-me a verdade. Por uma vez na vida, mãe, por favor. | Open Subtitles | رجاءً، اخبريني بالحقيقة، لمرة في حياتك يا أمي. |
uma vez na vida, seja homem e cague naquela bota! | Open Subtitles | لمرة في حياتك كن رجلا و تغوط في حذائه |
Será que podes dar ouvidos à razão uma vez na tua vida? | Open Subtitles | هلا أصغيت إلى نداء العقل ولو لمرة في حياتك؟ |
Raios, por uma vez na tua vida, assume a responsabilidade. | Open Subtitles | اللعنة، لمرة في حياتك تحمّل بعض المسؤولية |
Não achas que quero salvar a rapariga, a aldeia e ser um herói por uma vez na minha maldita vida? | Open Subtitles | هل تظن أنني لم أرد إنقاذ الفتاة، وأنقذ القرية، وأكون بطلًا لمرة في حياتي؟ |
Diz-me a verdade, uma vez na vida! | Open Subtitles | قل لي الحقيقة و لو لمرة في حياتك |
Hope, abre uma excepção, pelo menos uma vez na vida. | Open Subtitles | خذي من شيء بكثره , و لو لمرة في حياتك |
Por que não tentas ir dormir uma vez na vida? Bazza, eu durmo como um bebé. | Open Subtitles | لمَ لا تحاول النوم لمرة في حياتك؟ |
Não podias ter reflectido sobre isto uma vez na vida? | Open Subtitles | الم تفكري بهذا لمرة في حياتك ؟ |
Pela primeira vez na vida não abri a boca. | Open Subtitles | تمكنت أن أبقي فمي مغلقاً لمرة في حياتي |