"لمستم" - Traduction Arabe en Portugais

    • tocarem
        
    • Tocaram
        
    Se tocarem nessa porta, vão precisar dela. Open Subtitles وإذا لمستم هذا الباب فستكونون بحاجة إليها
    Se tocarem na parede, reprovam. Se tocarem no fundo, reprovam. Open Subtitles ان لمستم الجدار سترسبون وان لمستم القاع سترسبون
    Matamo-vos a todos se tocarem no portão. Open Subtitles سوف نقتلكم جميعاً إذا لمستم هذه البوابة.
    -Calma, só quero saber... por onde andaram e quem Tocaram. Open Subtitles اهدأ، أود فقط معرفة أين خطوتم في المنزل ومن لمستم هناك
    Comeram alguma coisa, ou Tocaram em alguma coisa que não deviam? Open Subtitles هل أكلتم أي شئ، أو لمستم شئ ليس من المفروض أن تلمسوه؟
    É fácil esquecer o fascínio que ocorreu em 2007 quando Tocaram nisto pela primeira vez, porque se difundiu muito rapidamente e porque adotámos estes gestos instantaneamente e fizemos dele uma extensão da nossa vida. TED فمن السهل أن ننسى لحظات الإغراء التي حدثت سنة 2007 حين، ولأول مرة، لمستم هذا الشيء لأنه صار متفشيا بسرعة وبسبب مدى فورية تبنينا لهذه الحركات وجعلناها امتدادا لحياتنا.
    Se tocarem num de nós, vão parar ao hospital e voltam com outra acusação. Open Subtitles إذا لمستم أى واحد منا سنخرج عدة مكافحه الشغب و نضعكم فى المستشفى ونضيف تهم أخرى
    Se tocarem num fio de cabelo de Lagertha... são homens mortos. Open Subtitles إن لمستم شعرة من رأس (لاغرثا) فستصبحون في عداد الموتى
    Se tocarem no objecto correcto e disserem a palavra "Oz" ao mesmo tempo, o Espantalho vai ser reconstituído, e podem sair do palácio. Open Subtitles إذا لمستم الشيء الصحيح وقولتم كلمة ْ(أووز)ْ في نفس الوقت خيال المآتة سيرجع لكم
    Tocaram no tesouro proibido. Open Subtitles لقد لمستم الكنز المحرم
    - Tocaram em alguma coisa? Open Subtitles هل لمستم أي شيء؟
    Tocaram na minha secretária? Open Subtitles هل لمستم مكتبي؟
    - Tocaram em alguma coisa? Open Subtitles -هل لمستم أي شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus