"لمسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tocar
        
    • toque
        
    • tocá-lo
        
    • tocou
        
    • tocado
        
    • tocada
        
    • tocou-lhe
        
    • toques
        
    • tocaram
        
    • toca nele
        
    • tocar-lhe
        
    Nunca sentir o toque de outra pessoa, ou poder tocar em alguém. Open Subtitles عدم الاحساس أبدا بلمسة شخص آخر أو قدرتك على لمسه بدورك
    Era tão real, pude tocar e sentir-lhe o cheiro. Open Subtitles كان حقيقيًّا جدًا، إذ تمكّنت من لمسه وشمّه.
    60 anos é muito tempo para negar o toque de outra pessoa. Open Subtitles 60 سنه وقت طويل جدا لحرمان نفسك من لمسه شخص آخر
    Temos que encontrar o talismã. Só eu posso tocá-lo, lembra-te. Open Subtitles لا بد أن نجد السحر تذكر , إنني الوحيده التى تستطيع لمسه
    Tudo o que o doutor tocou e viu... tem de ser esterilizado pela noite. Open Subtitles اى شى لمسه الادكتور ,اى شىء نظر اليه يحتاج الى ان يتعقم هذه الليلة
    O mesmo objeto sagrado não podia ser tocado por mãos de pessoas de etnias distintas. TED نفس الشيء المقدس لا يمكن أن يتم لمسه بأيدي أعراق مختلفة.
    Não o põe nervoso estar no mesmo quarto com diamantes no valor de milhares de dólares e não lhes poder tocar? Open Subtitles هل أنت غاضب .. كونك فى غرفه واحده مع الماس و لا تقدر على لمسه ؟
    Há um "chave" que ela tem que encontrar... uma "chave" em que só ela pode tocar... Open Subtitles هناك مفتاح يجب أن تجده مفتاح هى فقط التى تستطيع لمسه
    Se alguém lhe tocar, mija-se que nem um bebé. Open Subtitles لو لمسه أحدهم لأطلق مياه على سرواله مثل الأطفال الرضع.
    Yeah, eu pararia de lhe tocar se eu fosse tu. Open Subtitles هيه .. من الأفضل أن تتوقفي عن لمسه أنت بذلك تجعلين وضعه أسوأ
    E de qualquer forma, fui muito discreta sobre o que poderiam ou não tocar. Open Subtitles وبأي حال كنت صارمة جداً بخصوص ما يستطيعون لمسه وما لا يستطيعون
    Como explicas eu tocar em tudo o que tens medo e nunca ficar doente. Open Subtitles كيف تفسّر هذا: أنا ألمس كل ما تخاف لمسه ولا أمرض أبداً
    Um toque da mão da Confessora seria o suficiente? Open Subtitles ربما لمسه من يد المؤمنه ستعطيك الافكار الكافية؟
    O toque dele pode queimar literalmente a humanidade em ti. Open Subtitles كلما كرهته, لمسه بشكل حرفي يمكن أن يحرق الأنسانية منك
    Eu acaricio ele, sou alérgico então não posso tocá-lo de verdade, mas acaricio. Com uma vara? Open Subtitles أنا ألاعبه، لا أستطيع لمسه لوجود حساسية لدي، لكنني ألاعبه
    Pensei por um momento que a cúpula tinha desaparecido, e então fui até ele, tentei tocá-lo e... Open Subtitles خلت أن القبّة قد زالت وعندما توجهت إليه وحاولت لمسه
    Todo o dinheiro da sua vida, estava mesmo ali e ele nem sequer podia tocá-lo. Open Subtitles أقصد، مال حياته أمامه مباشرة، ولا يمكنك لمسه حتى.
    A fábrica esteve aqui mais de 100 anos. O mercúrio entrou no solo e contaminou tudo em que tocou. Open Subtitles كانت هنا المدابغ لأكثر من مائة عام ولتسرّب الزئبق إلى التربة ولوّث كلّ ما لمسه
    Isso não é justo. Eu nao consegui tocar-lhe. Ele nao me tocou. Open Subtitles هذا ليس عدلاً , لم أتمكن من لمسه لقد فاتني
    Isto já foi utilizado por cirurgiões para poderem ver o que estão a fazer com outros instrumentos de vários pontos de vista, sem se preocuparem muito com o que estava a ser tocado em volta. TED ويستخدمه الجراحون لرؤية ما يفعلونه بالأدوات الأخرى من زوايا مختلفة، بدون الانتباه كثيرًا لما يتم لمسه.
    Mas há um sub-grupo que dispara até quando eu vir outra pessoa a ser tocada no mesmo lugar. TED ولكن الاجزاء الفرعية منها سوف تنشط أيضا عندما أُشاهد احداً .. يتم لمسه في نفس المنطقة
    Ele tocou-lhe o suficiente para o pôr na lona e o árbitro pô-lo fora de combate, o que significa que me deves, oficialmente, Open Subtitles لقد لمسه بما يكفي لكي يرميه على الحبال والحكام قاموا باستبعاده مما يعني انك تدين لي رسميا
    Tenho-a aqui mesmo, só preciso que a toques. Open Subtitles النظرة، أنا عندي هو هنا، أنا فقط أحتاجك لمسه. - هل لك أنت مجرب هو؟
    E não tocaram nos maços de dinheiro. Open Subtitles وتركوا بعض النقد الذي لا يمكن لمسه
    Muito sentimental. Se alguém toca nele, ele fica completamente doido, então... Open Subtitles له قيمة كبيرة بقلبه إن لمسه أحد فسيجن جنونه
    Quer dizer, ele não me fez tocar-lhe nem se aproximou com nada. Open Subtitles اعني، انه، لم يقم بإجباري على لمسه او وضع خاصته قربي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus