"لمناقشة ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir isso
        
    • falar sobre isso
        
    • discutir isto
        
    • para discutir
        
    • para discussões
        
    • para falar disso
        
    Simca, este não é momento para discutir isso. Ela está a divorciar-se. Open Subtitles ـ سيمكا ـ هذا ليس الوقت المناسب لمناقشة ذلك إنها ستطلق
    Bem, esta não é a hora nem o local para discutir isso. Open Subtitles حسنا، هذا ليس الوقت ولا المكان المناسب لمناقشة ذلك
    Não estamos autorizados a falar sobre isso. Open Subtitles نحن لسنا حرّ لمناقشة ذلك.
    Não estou autorizado a falar sobre isso. Open Subtitles ليست لي صلاحية لمناقشة ذلك.
    Não... Posso ir aí discutir isto? Open Subtitles كلا، اسمع، هل بإمكاني الحضور لمناقشة ذلك الأمر؟
    Não tenho tempo para discussões. Open Subtitles انظر ، لا أملك وقتاً لمناقشة ذلك
    - Não temos tempo para falar disso. - Claro que temos. Open Subtitles ليس لدينا الوقت لمناقشة ذلك بالتأكيد لدينا.
    Não tenho liberdade para discutir isso contigo. Open Subtitles لا توجد لي الصلاحية لمناقشة ذلك معك عليك إخباري, أرجوك
    Quando voltarmos, terei comigo um painel de especialistas para discutir isso e muito mais. Open Subtitles وعندما نعود، سأنضم إليهم خبراء إعلاميون لمناقشة ذلك... وأكثر بكثير.
    E não estamos dispostos a discutir isso. Open Subtitles ونحن لن نكون على استعداد لمناقشة ذلك
    Sr. Hutz, não é a altura, nem o sítio para se discutir isso. Open Subtitles سيد (هاتس)، ليس هذا بالمكان ولا الزمان المناسبين لمناقشة ذلك
    Não temos permissão para discutir isso. Open Subtitles لسنا مخولين لمناقشة ذلك
    Teremos várias oportunidades para discutir isso mais tarde, mas agora... Open Subtitles ستكون هناك فرصة كبيرة ... لمناقشة ذلك في وقت لاحق ، ولكن الآن !
    Não estou autorizada a falar sobre isso. Open Subtitles - أنا لست في الحرية لمناقشة ذلك معك.
    Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أنا لا ارغب لمناقشة ذلك
    Não quero falar sobre isso. Open Subtitles أنا لا أريد لمناقشة ذلك.
    Não é altura nem lugar para discutir isto. Open Subtitles أنه ليس الوقت و المكان المناسبين لمناقشة ذلك
    Sr. Thornton, acho que esta não é a hora ou o lugar para discutir isto. Open Subtitles سيد "ثورنتون" لا أعتقد أنه الوقت أو المكان المناسب لمناقشة ذلك
    Bem, então qual é o problema? Não é altura nem o local para falar disso. Open Subtitles - هذه ليست المرة أو المكان المناسب لمناقشة ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus