Alunos, dirijam-se a uma área designada. Código Vermelho. SALA DE A/V | Open Subtitles | على كل الطلبة التوجه لمنطقة محكمة الغلق فهذه حالة طورائ |
Sabes como é que resolvi o problema da área de combate? | Open Subtitles | هل تعلم كيف حللت مشكلة المنتصف المتوازن لمنطقة الحرب ؟ |
Quando a filmagem fica danificada, concentra-se numa área geográfica? | Open Subtitles | حينما تُعطب لقطة، فهل يكون مُركّزًا لمنطقة جغرافيّة؟ |
Leve isto à zona de testes, ponha o nome no cimo, assine no fundo, responda às perguntas e entregue-o. | Open Subtitles | خذ هذا لمنطقة الإختبارات ضع اسمك في الأعلى،وقّع في الأسفل أجب عن الأسئلة،أحضرها هنا مرّة أخرى, التّالي |
Certifica-te mas é que chegas inteiro àquela zona de aterragem. | Open Subtitles | فقط تأكد من حضورك لمنطقة الهبوط هذه قطعة واحدة |
Para fazer isso ele precisaria de um sítio com um campo aberto, com linha de tiro para o alvo e do mastro da bandeira para ver o vento. | Open Subtitles | من هذا المدى ,سيتعين عليه معرفة اتجاه و سرعة الرياح وليفعل ذلك ,احتاج لمنطقة ذات مجال نارى واسع خط رؤية لصارية العلم |
Amanhã de manhã vamos... para uma região da América do Sul. | Open Subtitles | سنتحرك صباح الغد " لمنطقة العمليات في " أمريكا الجنوبية |
Procura um mapa com GPS da área da Capital. | Open Subtitles | أخرجي خريطة تحديد المواقع الخالية لمنطقة العاصمة واشنطن |
Assim, quando investimos nos filhos de outras pessoas, e ajudamos a criar essas competências, aumentamos as ofertas de emprego da área metropolitana. | TED | إذاً، فعندما نستثمر في أبناء الآخرين ونبني مهاراتهم، فإننا نرفع من نمو الفرص الوظيفية بشكل كلي لمنطقة حضرية. |
Na Antártica. Estudos recentes da NASA. A quantidade de degelo moderado a severo de uma área equivalente à Califórnia. | TED | مقدار الذوبان الجليدي الذي يتراوح بين المتوسط والحاد لمنطقة تعادل حجم كاليفورنيا |
Você tem que entender, que ele está numa área que é um autêntico labirinto. | Open Subtitles | أنت يجب أن تفهم إحتلال الرجل لمنطقة أمر مثل متاهة |
Enviar uma frota para a área de resgate não é a melhor forma. | Open Subtitles | ولا أرى إرسال أسطول لمنطقة الانقاذ أفضل طريقة |
Avançando para a área alvo. Recebido. Avancem para a fase dois. | Open Subtitles | نتابع لمنطقة الهدف منطقة الهدف تلقينا اذهب للمرحلة الثانية |
Weidling, antigo comandante da área defensiva de Berlim. | Open Subtitles | ويدلنج، القائد السابق لمنطقة الدفاع عن برلين |
Os esgotos, se conseguirem chegar até à zona de drenagem? | Open Subtitles | خطوط المجاري، لو كان بإمكانهما الوصول لمنطقة الأنابيب الرئيسيّة؟ |
Não é muito uma zona de conforto, mas o hospital encaixa-se. | Open Subtitles | ليس قدرا كبيرا لمنطقة الراحة لكن المستشفى مناسبة في الداخل |
Uma zona de guerra pode passar por um local muito pacífico quando ninguém está a olhar. | TED | يمكن لمنطقة الحرب أن تصوّر وكأنها أكثر المناطق سلامًا عندما لا يرى أحد ما يحدث |
Mas sou capaz de puxar uma lista de todas as chamadas que chegaram na zona de cobertura do hospital. | Open Subtitles | لكني كنت قادراً على إيجاد لائحه لكل المكالمات المستقبلة لمنطقة المشفى |
Quando eu chegava á zona de finalização, Tinha que ser á velha escola. | Open Subtitles | عندما تصل لمنطقة النهاية كان لا بد أن أذهب لمدرسة العواجيز |
Quando eu marcava, quando chegava á zona de finalização ,costumava olhar para o árbitro, e depois eu lhe entregava a bola. | Open Subtitles | عندما أحرزت و دخلت لمنطقة النهاية كنت أنظر إلى الخلف و كنت أسلمه الكرة |
- Temos de tentar um golo de campo. - Não vamos tentar um golo de campo. | Open Subtitles | لابد أن نذهب لمنطقة اَخر الملعب نحن لن نذهب لمنطقة نهاية الملعب |
Vão executar os prisioneiros infectados, mas só quando saltarmos para uma região Cylon, com uma nave de ressurreição na zona. | Open Subtitles | سيقومون بإعدام السجناء المرضى لكن لن يتم حتى نعبر لمنطقة السيلونز مع وُجود سفينة البعث |
Tem a certeza que este é o caminho mais curto para a zona de aterragem? | Open Subtitles | هل أنت واثق أن هذا أقصر طريق لمنطقة الأنزال ؟ |