"لمهرجان" - Traduction Arabe en Portugais

    • festival
        
    • feira
        
    • à Comic-Con
        
    Ouve, estou a procura de boleia para Venice, para um festival de erva, e parece fixe não é? Open Subtitles حسناً ، أنا أبحث عن توصيلة لفينس لمهرجان الحشيش يبدو شئ رائع ، أليس كذلك ؟
    A um festival porno. Open Subtitles في تلك الليلة تسللنا وذهبنا لمهرجان غباحي
    Sejam bem-vindos, à estreia mundial do festival da porcaria. Open Subtitles إذن أهلا بكم جميعا في الشركة الأولى عالميا لمهرجان الحماقة
    Irei com o Homem da Mota ao festival de vinhos se expulsares a namorada da vossa cama. Open Subtitles أتعرفين ماذا ؟ سأعقد معكِ صفقة سوف أذهب لمهرجان النبيذ مع راكب الدراجة
    Vocês todos parecem que vão passear a uma feira Renascentista. Open Subtitles أما أنتم فوكأنكم ذاهبون لمهرجان عصر النهضة.
    Sr. Han, gostava de ir connosco ao ao festival Shi Shi? Open Subtitles سيد هان , هل تريد ان تاتي معنا لمهرجان شي شي ؟
    Devia ter esperado e pedido aos teus pais para levar-te ao festival das Colheitas. Open Subtitles كان ينبغي أن أنتظر أسبوعين وأسأل والداكِ إن كان بوسعي أخذكِ لمهرجان الحصاد
    Disse-lhes que o papá agora, está a tentar arranjar um emprego, e que eles tem que se começar a preparar para o festival da Primavera, e que ele os adora muito. Open Subtitles قلت ان اباكما يريد ان يركز على الحصول على عمل الأن وان عليهما ان يركزا على الاستعداد لمهرجان الربيع وانه يحبهما كثيراً
    Os miúdos saíram para festejar o Halloween em força, mas juntam-se a eles um monte de montanheses para o décimo festival de Música do Montanhês. Open Subtitles الشباب يحتفلون بالهالويين بأقصى طاقتهم لكن معهم بعض القرويين بالدوره العاشره لمهرجان رجل الجبل الموسيقي
    Vou faltar ao trabalho para ir ao Heritage Blues festival com o Victor. Open Subtitles لن اذهب للعمل لأذهب لمهرجان التراث الأزرق مع فيكتور
    Fui ao Sul, para o festival dos Espíritos Glaciais. Open Subtitles , حسنا , أخذت رحلة للجنوب لمهرجان الأرواح الجليدية
    Pai e filho partem numa viagem até um festival anual onde irão competir contra os melhores cavaleiros de dromedários da zona. Open Subtitles سيخرج الأب و ابنه في رحلة لمهرجان سنوي حيث سيواجهوا أفضل راكبي الجمال في المنطقة
    Os promotores do festival de Música de New England viram-nos e querem contratar-vos! Open Subtitles لقد وضعت عرضكم على جيوتيوب المروجون لمهرجان الموسيقه في نيو إنجلاند شاهدوه
    Acho que descobri isso. Quem acham que faz os contratos - para o festival de desporto? Open Subtitles أعتقد أنّي إكتشفتُ ذلك، من بظنّكما قام بكلّ عقود العمل لمهرجان رياضة الشارع؟
    Vamos visitar Cambaluque em preparação para o festival da Lua Branca. Open Subtitles نَتجوّلُ في كومبولاك استعدادا لمهرجان القمرِ الأبيضِ.
    Recebeste o meu link do festival de Animação Catalã? Recebi? Open Subtitles هل حصلتِ على رابطي لمهرجان الحركة الكتالوني ؟
    Bem, a Amy gosta de tricotar as suas próprias camisolas, então pensei numa viagem bem cara ao festival de Ovelhas e Lãs de Wisconsin. Open Subtitles حسنا، أيمي تستمتع بحياكة معطفها. لذا كنت افكر باعطائها رحلة مكلفة لمهرجان ويسكونسن للصوف و الخراف
    Graças a Deus abriram para o festival de Ano Novo. Open Subtitles الحمد لله أنها مفتوحة لمهرجان ليلة رأس السنة الميلادية الجديدة
    Ele pode resolver isto a tempo para ser o DJ naquele festival de música? Open Subtitles هل يمكنه معالجتها بالوقت المنسب من أجل أن اكون دي جي لمهرجان الموسيقى؟
    Porque tu vais levá-la à feira do condado. Open Subtitles لأنّك ستسطحبها لمهرجان المقاطعة
    Mas preciso de ganhar dinheiro suficiente para ir à Comic-Con. Open Subtitles ولكنّي بحاجة لكسب بعض المال لأتمكن من الذهاب لمهرجان القصص المصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus