Muitos navios gregos foram bombardeados no porto de Piréu. | Open Subtitles | لقد تدمرت العديد من السفن اليونانية في قصف لميناء باريوس |
Saiu um funeral com quatro caixões. Vai a caminho do porto de Miami. | Open Subtitles | اربع عربات جنائزية غادرت فقط تخلّفنا عنهم لميناء ميامي |
Oficiais respondam, a patrulha 483... está a aproximar-se da cena do crime... pelo lado noroeste do porto de College Point. | Open Subtitles | نقترب الآن من موقع جريمة إلى الجانب الشمالى الشرقى لميناء كوليج بوينت |
A PACOM tem um satélite dedicado ao porto de Honolulu. | Open Subtitles | باكوم لديها ستالايت مخصص لميناء هونولولو. |
Vamos percorrer aquela estrada negra como a vida... até avistarmos a água azul do porto de Charleston! | Open Subtitles | وسنحتسي ذلك الطريق السريع الاسود حتى نرى المياه الزرقاء لميناء تشارلستون |
Depois de encontrares o teu porto seguro e te firmares, tu ficarás bem. | Open Subtitles | بمجرد أن تجد طريقة لميناء وتسقط مرساتك فأنت بأمان |
Sr. Pascal, vamos até ao porto de Charleston arrebentar com algo. | Open Subtitles | باسكال دعونا نذهب لميناء تشارلستون |
Bem, ela é sobre o porto de Portofino. | Open Subtitles | "حسناً ، إن لوحتك تلك لميناء "البورتوفينو |
Enviem os vossos fornecedores para um porto amigo. | Open Subtitles | تقومون بإرسال من يمدونكم لميناء يتبعنا. |
Aqui vemos navios cargueiros e petroleiros à espera junto à entrada para o porto de Singapura. | TED | هنا نرى سفن الشحن وحاويات الزيت بانتظار الدخول لميناء (سنغافورة). |
Quer que procure no vídeo de segurança do porto pelo Tony e pela Ziva. | Open Subtitles | يريدني أن أتفقد شريط التصوير الأمني لميناء "نورفيك" لأجل (طوني) و (زيفا) -ربما لا شيء |
Sr. Mayor, quero agradecer-lhe a si e à sua administração, por tornar esta nova fase de reabilitação do porto de Baltimore uma realidade. | Open Subtitles | سيدي العمدة، أنا أود أن أشكرك، أنت وإدارتك، لجعل المرحلة المقبلة من إعادة التطوير لميناء (بالتيمور) أمراً واقعياً. |
Engenheiro naval do porto de Miami, presidente do conselho da Igreja de Sta Tarsicia. | Open Subtitles | مهندس بحريّ لميناء (ميامي) عضو بمجلس إشراف كنيسة القدّيسة (تارسيسيا) الكاثوليكيّة |
Preciso de um porto para desembarcar uma carga. | Open Subtitles | أحتاج لميناء لإرساء بضاعتي. |
O carregamento vai chegar ao estaleiro do porto de Boston às 23:00. | Open Subtitles | - لا تتحدث معها ! -أصغي، الشحنة قادمة . لميناء (بوسطن) للسفن في الحادية عشر. |
Acredito que encontrámos a doca, e a equipa NEST foi enviada para o porto de Los Angeles. | Open Subtitles | نظن أننا وجدنا الرصيف وتم إرسال فريق الطوارئ للبحث عن النووي (لميناء (لوس أنجلوس |
Navegou para o porto de Nassau, subornou o governador colonial para esquecer os seus crimes, acampou a sua tripulação na praia, e assim começou a aventura pirata, na ilha de New Providence. | Open Subtitles | أبحر لميناء (ناسو) وقام برشوة محافظ المستعمرة ليمحوا ذنوبه، وأنزل طاقمه على الشاطئ، |
O próximo contacto que farei será quando chegar ao porto de Charlestown contigo em minha posse. | Open Subtitles | والاتصال التالي سيكون وصولي لميناء (تشالز تاون) وأنتِ بحوزتي |
160 km atrás da linha da frente, a guarnição australiana resistia, negando a Rommel um importante porto de abastecimento. | Open Subtitles | مائه وستون كيلو متر خلف الجبهه ذلك حيث تتمركز الحاميه الأستراليه (العقبه الأخيره أمام تقدم (روميل للوصول لميناء الأمدادات الحيوى |
Mas eu sei, caro barão, que antes de "Pernas Longas" ter dividido Pryceshire e oferecer esta parte costeira ao seu intendente favorito, que também você, tenha planos similares para um tal porto. | Open Subtitles | أنه قبل أن يقسم ذو الأرجل الطويله مقاطعة "برايس" وقبل منح هذا النصف الساحلي لحاكم مدينته المفضل والذي هو أنت بالطبع، -كانت لديه خطةٌ مشابه لميناء كهذا . |