"لمَ تقولين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque dizes
        
    • Porque diz
        
    • Por que dizes
        
    • Porque é que dizes
        
    • Porque é que diz
        
    • Porque estás a dizer
        
    Porque dizes que nunca foste a um psiquiatra? Open Subtitles لمَ تقولين أنّكِ لمْ تزوري طبيباً نفسياً قط؟
    Porque dizes que não podes confiar no exército? Open Subtitles لمَ تقولين أنّكِ لا تثقين في الجيش؟
    Não. Porque dizes isso? Open Subtitles لا ، لمَ تقولين هذا؟
    Porque diz isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Por que dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين شيئاً كهذا؟
    Porque é que dizes uma coisa dessas? Tínhamos um acordo. Open Subtitles لمَ تقولين شيئا كهذا؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين هذا؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك ؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso agora? Open Subtitles لمَ تقولين هذا الآن؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque dizes essas coisas? Open Subtitles لمَ تقولين تلك الأمور لي؟
    Porque dizes essas coisas? Open Subtitles لمَ تقولين تلك الأمور لي؟
    - Porque diz isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    Porque diz isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟
    - Por que dizes isso? - Bem... Open Subtitles لمَ تقولين هذا؟
    Porque é que dizes isso? Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}لمَ تقولين ذلك؟
    Porque é que diz isso? Open Subtitles لمَ تقولين هذا ؟
    Porque estás a dizer isso? Open Subtitles لمَ تقولين ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus