"لمَ لا تفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não fazes
        
    • Por que não faz
        
    • Por que não fazes
        
    • porque não o fazes
        
    Porque não fazes o que ele disse? Mete-te no comboio e sai da cidade. Open Subtitles الآن لمَ لا تفعل كما قال الرجل وتركب القطار مغادراً البلدة؟
    Porque não fazes algo que não seja culpa tua? Open Subtitles لمَ لا تفعل شيئاً لا ذنب لك فيه؟
    E então? Porque não fazes por isso? Open Subtitles لذا, لمَ لا تفعل شيئاً حيال الأمر؟
    Por que não faz como eu? Open Subtitles لمَ لا تفعل كما أفعل أنا ؟
    Por que não faz certo? Open Subtitles من باب لباب... لمَ لا تفعل الصواب؟
    Por que não fazes a merda do teu trabalho, em vez de nos aborreceres, seu ridículo chui? Open Subtitles ـ لمَ لا تفعل عملك اللعين بدلاً عن مضايقتنا، أيها المثير للشفقة اللعين؟
    Então porque não o fazes? Open Subtitles لمَ لا تفعل إذاً؟
    Porque não fazes tu? Open Subtitles لمَ لا تفعل ذلك أنت؟
    Porque não fazes isso devagar? Open Subtitles ـ لمَ لا تفعل هذا ببطء؟
    Porque não fazes isso agora? Open Subtitles لمَ لا تفعل ذلك الآن؟
    Porque não fazes o mesmo que eu? Open Subtitles لمَ لا تفعل ما أفعله أنا ؟
    Por que não faz certo? Open Subtitles لمَ لا تفعل الصواب؟
    Por que não faz o que deve? Open Subtitles لمَ لا تفعل ما تعلمته فحسب؟
    Por que não faz isso? Open Subtitles و لمَ لا تفعل ذلك؟
    Por que não fazes tu isso? Open Subtitles لمَ لا تفعل أنت؟
    Por que não fazes isso em casa? Open Subtitles لمَ لا تفعل ذلك في المنزل؟
    porque não o fazes? Open Subtitles لمَ لا تفعل إذاً؟ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus