"لمُرَاقَبَة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver
        
    Pagam a um gajo como você para ver tubarões? Open Subtitles يَدْفعونَ لرجل مثلك لمُرَاقَبَة أسماكِ القرش؟
    Vieram ver o jogo, mas não querem conviver connosco. Open Subtitles يَنْظرُ إلى ' يَجيئونَ هنا لمُرَاقَبَة اللعبةِ، وهم ما زالوا لا لَنْ يُريدوا أي جزءِ منّا.
    Não quero ver o Robert a cortar-lhe a carne. Open Subtitles أنا لا إحتجْ لمُرَاقَبَة روبرت قَطعَ لحمَها.
    Devíamos ser capazes de ver desportos, juntos. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ قادرينَ لمُرَاقَبَة الألعاب الرياضيةِ سوية.
    Quantas vezes é que vais ver isso? Open Subtitles كَمْ مرّة أنت إحتجْ لمُرَاقَبَة ذلك، أدريان؟
    Levou a minha mãe para a beira do penhasco para ver a tempestade. Open Subtitles أخذ أبي أمي إلى حافة المنحدر لمُرَاقَبَة العاصفةِ
    Pessoal, querem ver "O Piano" mais logo? Open Subtitles يا، رجال، أنت حاجة رجالِ لمُرَاقَبَة البيانو لاحقاً؟
    Só viemos aqui ver uma coisa. Open Subtitles جئنا هنا فقط لمُرَاقَبَة شيءِ واحد
    Binóculos para ver a vida de longe, e Shakespeare... Open Subtitles المنظار لمُرَاقَبَة الحياةِ مِنْ مسافة وشكسبير... . .
    Quem diria que passar quatro horas num carro para ver um jogo de hóquei de duas horas pudesse ser tão divertido? Open Subtitles الذي عَرفَ بأنّ إنفاق أربع ساعاتَ في a سيارة لمُرَاقَبَة a حقل ساعتين لعبة هوكي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كثيراً مرح؟
    Vou até à praia ver o pôr-do-sol. Porque eu adoro ver o pôr-do-sol. Open Subtitles لمُرَاقَبَة الشمسِ تَهْبطُ، ' يَجْعلُ أنا أَحبُّ sunsets.
    Ou uma audiência a reunir-se para ver o espectáculo. Open Subtitles أَو جمهور يَتجمّعُ لمُرَاقَبَة العرض
    Tu foste ver um combate de wrestling? Open Subtitles ذَهبتَ لمُرَاقَبَة a مُصارعة مباراةِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus