"لمْ أكن أعتقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não achei
        
    • Não pensei
        
    Não achei que aceitaria o acordo. Mas ela é uma fã. Open Subtitles بصراحة، لمْ أكن أعتقد أنّها ستقبل الإتّفاق، لكن اسمعا، هي مُعجبة بي.
    Isso não... Não achei que fosse... Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّه كان "صحوة"...
    Até ao momento em que ela a matou, Não pensei que viesse a acontecer. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّ الأمر سيحدث إلاّ في لحظة فعلها ذلك.
    Não pensei que seria, mas foi. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّه سيكون مرحاً، لكنّه كان كذلك.
    - Sabia que ela ia superar. Só Não pensei que seria tão cedo. Open Subtitles علمتُ أنّها ستمضي في حياتها، لكن لمْ أكن أعتقد بهذه السرعة.
    Não pensei que ele viesse. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّه سيظهر فعلاً.
    Sim. Não pensei que acontecesse algo. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّ أيّ شيءٍ سيحدث.
    Não pensei que fosse relevante. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّه ذو صلة.
    Não pensei que fosse importante, mas de acordo com o Esposito, a "Terra dos Sonhos" é nome de código de uma base fantasma de operações no Médio Oriente. Open Subtitles لمْ أكن أعتقد أنّ له قيمة، لكن وفقاً لـ(إسبوزيتو)، "عالم الأحلام" هُو الاسم الرمزي لقاعدة شبح للعمليّات السريّة بمكان ما في الشرق الأوسط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus