Ela não fez nada, quero apenas falar com ela. | Open Subtitles | هي لمْ تفعل شيئاً. أريد التحدّث معها فحسب. |
Se não fez aquilo, precisamos saber para podermos encontrar o responsável. E encontrar a sua filha. | Open Subtitles | إذا لمْ تفعل هذا، فيجب أن نعرف حتى نتمكّن من إيجاد الشخص المسؤول عن هذا، وإيجاد طفلتك. |
Se não fez nada, porque é que estava a esconder-se? | Open Subtitles | أعني، إن لمْ تفعل شيئًا فلمَ أنتَ مُختبئًا؟ |
Porque é que não fizeste isso? | Open Subtitles | -لمَ لمْ تفعل ذلك؟ |
Sei que não fizeste isso. | Open Subtitles | -أعلم أنّك لمْ تفعل ذلك . |
Podias tê-lo salvo há eras. Mas não o fizeste. | Open Subtitles | كان بوسعك إنقاذه قبل دهور لكنّك لمْ تفعل |
Alguma vez desejaste tomar um partido e não o fizeste? | Open Subtitles | ...ما أقوله هو هل مرّ وقتٌ تمنيتَ ...فيه إنّكَ كنتَ ستتخذُ موقفاً ولكنكَ لمْ تفعل ؟ |
Mas ela ainda não o fez, certo? | Open Subtitles | لكنّها لمْ تفعل ذلك بعد، حسناً؟ |
Se não fez nada de errado, porque há um Aviso Laranja da Interpol a indicar que o senhor é uma ameaça à segurança nacional? | Open Subtitles | إنْ لمْ تفعل شيء خاطئ لمَ هُنالك إشعار من الإنتربول بحقك مُشير إلى أنّك تهديد للأمن القومي؟ |
Você não fez isso. | Open Subtitles | -أنت لمْ تفعل . أخبرني أنّك لمْ تفعل ذلك! |
Ela não fez nada. | Open Subtitles | اسمعي، هي لمْ تفعل ذلك. |
Mas Medusa não fez nada para merecer esse destino. | Open Subtitles | و لكنّ (ميدوسا) لمْ تفعل شيئاً لتستحقّ مصيراً كهذا |
E por que não fez isso? | Open Subtitles | -لمَ لمْ تفعل ذلك؟ |
- E porque não o fizeste? | Open Subtitles | -إذن لمَ لمْ تفعل ذلك؟ |
- Verdade, mas não o fez. | Open Subtitles | أجل، لكنّك لمْ تفعل ذلك. |