Dissemos que Não sabíamos de nada naquela época. | Open Subtitles | صحيح؟ قلنا أننا لمْ نكن نعرف أيّ شيءٍ آنذاك. |
Lamento imenso. Não sabíamos. Mas não o partimos. | Open Subtitles | آسفة، لمْ نكن نعرف لمْ نتلفها ولكنّنا وجدناها على هذه الحال |
Acabámos de derrotar a Bruxa Malvada e sobrevivemos à viagem no tempo do qual Não sabíamos fazer parte. | Open Subtitles | هزمنا الساحرة الماكرة لتوّنا ونجونا مِنْ مغامرة السفر عبر الزمن التي لمْ نكن نعرف أنّنا جزء منها |
Mas não... sabíamos se estavam apenas a testar-nos, porque é isso que fazem aqui. | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف لو كانوا يعبثون بعقولنا، لأنّ ذلك ما يفعلونه هُنا. |
- Não sabíamos o que fazer. | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف ما يجب القيام به. |
Não sabíamos onde estavas... | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف أين كنتِ. |
Não sabíamos o nome dela... | Open Subtitles | -حسناً، لمْ نكن نعرف اسمها، لذا ... |