Olá, linda. Há quanto tempo que não te via. | Open Subtitles | مرحباً يا جميلة القدمين، لم أرك منذ مدة طويلة |
Há quanto tempo! Mudou muito e não foi para pior. | Open Subtitles | لم أرك منذ وقت طويل، لقد تغيرت كثيراً... |
Vem para casa. Não te vejo há TRÊS SEMANAS. | Open Subtitles | تعالي إلى المنزل، لم أرك منذ ثلاثة أسابيع |
Olá, menina. Não te vejo há uma semana. | Open Subtitles | مرحباً يا سيدتي الصغيرة لم أرك منذ أسبوع |
É primeira vez que o ouço. - Não te via há muito tempo. | Open Subtitles | المرة الأولى لم تخبريني عنها لم أرك منذ مدة طويلة |
Faço de conta que Não te vejo desde o liceu e dou a volta à história. | Open Subtitles | سأتظاهر أني لم أرك منذ المدرسة، وسأدعم قصتك. |
Querida, já Não te via desde que fui tua professora na 3ª classe! | Open Subtitles | عزيزتى لم أرك منذ ان كنتى فى الصف الثالث |
Teddy Padilac! Há quanto tempo! | Open Subtitles | تيدي بيديلاك، لم أرك منذ وقت طويل. |
- Olá, Joey. Há quanto tempo. | Open Subtitles | مرحباً يا جوى لم أرك منذ فترة طويلة |
Há quanto tempo não te via! | Open Subtitles | لم أرك منذ مدة طويلة |
Jay, Há quanto tempo. | Open Subtitles | جاى) لم أرك منذ زمن هل رأيت ذلك الشئ فى الخارج؟ |
Há quanto tempo. | Open Subtitles | لم أرك منذ زمن بعيد |
Eu gosto muito das tuas visitas, e Não te vejo há alguns dias. | Open Subtitles | أستمتع كثيراً بزياراتنا و لم أرك منذ أيام |
- Parece que já Não te vejo há anos. | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني لم أرك منذ سنوات |
Não te vejo há 20 anos e pedes-me uns livre-trânsito? | Open Subtitles | لم أرك منذ عشرين عاما و بعدها تطلبين مني تصريح بالنقل ؟ |
Já não te via, há algum tempo. Estás muito jeitoso. Como estás? | Open Subtitles | لم أرك منذ مدّة, تبدو بحال جيّدة, كيف تجري أمورك؟ |
Estás na mesma, Não te via há dez anos. | Open Subtitles | أنت لا تكبر أبداً أنا لم أرك منذ 10 سنوات |
Já Não te via há tanto tempo. Que lhe aconteceu? | Open Subtitles | لم أرك منذ وقت طويل ماذا حدث له؟ |
Não te vejo desde que estavas a mamar martinis no bar do Joe. | Open Subtitles | لم أرك منذ ان كنتي في بار جو تشربين المارتيني؟ |
Estava a comentar com os rapazes que Não te vejo desde o funeral. | Open Subtitles | كنت أخبر الفتيان هنا أني لم أرك منذ الجنازة |
Não te vejo desde aquele filme da avó rapper. | Open Subtitles | لم أرك منذ ذلك الفيلم حول الجدّة الراقصة الذي صورناه |
Já Não te via desde a secundária. O que fazes aqui? Oh! | Open Subtitles | لم أرك منذ الثانوية ما الذي تفعلينه هنا؟ |
- Então, Já faz algum tempo. - Sim. | Open Subtitles | لم أرك منذ فترة نعم |