"لم أرى من" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca vi um
        
    • Nunca vi uma
        
    • Não vi quem
        
    • Nunca tinha visto
        
    nunca vi um verdadeiro atirador que fizesse isso pela sua própria mãe. Open Subtitles لم أرى من قبل قنّاص حقيقي يفعل هذا الأمر لوالدته حتى.
    nunca vi um verdadeiro atirador que fizesse isso pela sua própria mãe. Open Subtitles لم أرى من قبل قنّاص حقيقي يفعل هذا الأمر لوالدته حتى.
    nunca vi um piloto que quisesse ganhar tanto como este homem. Open Subtitles لم أرى من قبل سائقاً مثله أراد أن يحقق فوزاً متتالياً مثل هذا الرجل
    Nunca vi uma rapariga ter um efeito assim noutras raparigas. Open Subtitles لم أرى من قبل فتاة لها نفس التأثير على الفتيات
    Nunca vi uma paciente com tanta força de espírito. Open Subtitles لم أرى من قبل مريضاً بمثل هذ الثبات
    Não vi quem fez isto e tenho de me concentrar no que posso fazer, que é salvar o maior número de vidas e membros possível. Open Subtitles لم أرى من فعلها، وعليّ أن أركز على ما بإستطاعتي أن أفعل، وهو الحفاظ على العديد من الأرواح والأطراف بقدر استطاعتي
    Nunca tinha visto antes tantas cores numa só rapariga. Open Subtitles لم أرى من قبل العديد من الألوان على فتاه واحد من قبل
    nunca vi um Anómalo com esta habilidade. Open Subtitles لم أرى من قبل أي غير طبيعي يمتلك هذه القدرة
    - Esteróides? nunca vi um caso de dermatite alérgica tão mau. Open Subtitles لم أرى من قبل طفح سام بهذا السوء
    Mas nunca vi um equipamento assim tão sofisticado. Open Subtitles لكنّي لم أرى من قبل جهازا بهذه الدقّة
    Eu nunca vi um corvo branco, não é? Open Subtitles -أنا لم أرى من قبل واحداً أبيض هل رأيت من قبل؟
    O Toby disse que eras especial, mas nunca vi um cavalo a pedir para ser treinado. Open Subtitles قال " توبي " إنك متميزة جداً لكنني لم أرى من قبل حصاناً يطلب تدريبه
    Acho que nunca vi um polícia chinês. Open Subtitles لم أرى من قبل شرطى صينى
    Porque Nunca vi uma semana tão má. Open Subtitles لان لم أرى من قبل أسبوع موضه ضعيف
    Nunca vi uma tomada para isso... Open Subtitles لم أرى من قبل فتحة توصيل مناسبة لذلك
    Em ti Nunca vi uma tristeza assim Open Subtitles لم أرى من قبل مثل هذا الحزن
    Eu Nunca vi uma empresa tão disfuncional. Open Subtitles لم أرى من قبل شركة بهذا الخلل
    Ouve, eu menti. Eu... Não vi quem matou os teus pais. Não vi a cara dele. Open Subtitles أنصت، لقد كذبت لم أرى من قتل والديك.
    Não vi quem mais. Open Subtitles لم أرى من ايضاً
    É verdade, eu Nunca tinha visto as regiões do Eufrates ou mais para o oeste até chegar na conquista. Open Subtitles ذلك صحيح, فأنا لم أرى من قبل منطقة الفرات أو أي مكان نحو الغرب حتى أتيت إلى هنا
    Nunca tinha visto lixo a comer lixo. Open Subtitles لم أرى من قبل نفاية تأكل نفاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus