- Não perguntei. - Vá ter com ele ao elevador e traga-o aqui. | Open Subtitles | لم أسأله عنها قابله عند المصعد و أحضره بسرعة |
Não sei. Negócios. Não perguntei. | Open Subtitles | لا أعلم , مجرّد عمل , لم أسأله |
- Não perguntei a idade, Francis. | Open Subtitles | أنا لم أسأله عن عمره , فرانسيس |
Eu Não lhe perguntei sobre isso, mas ele disse que seu cabelo era preto, mas estava ficando branco. | Open Subtitles | لم أسأله لماذا ، لكنه قال أن هذا هو شعره كان يوماً ما أسوداً والآن أصبح رمادياً |
- Não lhe perguntei. - Então deves saber a opinião dele. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لم أسأله حسنا إذا أنت تعرف ما هو رأيه في هذا الموضوع |
O Mathew nunca falou sobre isso e eu também Nunca perguntei. | Open Subtitles | و"ماتيو" لم يتحدث بهذا الأمر لأنني لم أسأله عن ذلك |
Quando ele me passou isto tudo para repassar em dias específicos, eu Não perguntei... | Open Subtitles | عندما أعطاني كل تلك الأشياء لإرسلها في أيام محددة من قبله لم أسأله... |
Eu Não perguntei. | Open Subtitles | أنا لم أسأله ان يقوم بهذا |
Não perguntei se ela era doente. | Open Subtitles | حسنُ لم أسأله إذا كانت مريضة |
Não me disse porquê. Também Não perguntei. | Open Subtitles | لم يقل السبب وأنا لم أسأله |
- Não disse. Não perguntei. | Open Subtitles | ـ أنه لم يقل، وأنا لم أسأله |
- Não sei. Não perguntei. | Open Subtitles | -لا أعلم , لم أسأله |
Não perguntei. | Open Subtitles | لم أسأله. |
- Não perguntei. | Open Subtitles | لم أسأله |
Não perguntei a ele. | Open Subtitles | لم أسأله |
Não perguntei. | Open Subtitles | لم أسأله |
Meu Deus! Não, Não lhe perguntei. Mas ele está confuso. | Open Subtitles | يا إلهي لا، لم أسأله لكنه مشوش |
Não lhe perguntei o último nome, está bem? | Open Subtitles | لم أسأله عن اسم العائلة، حسناً؟ |
Não lhe perguntei. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك ، أنا لم أسأله |
Não lhe perguntei o número da casa. Olá. | Open Subtitles | لم أسأله عن رقم المنزل |
Nunca perguntei. | Open Subtitles | لم أسأله اطلاقًا |