Naquela noite, comemoramos a vitória como sempre e Não senti nada. | Open Subtitles | تلك الليلة كنّا نستمتع بنصرنا كالمعتاد، لكن لم أشعر بشيء |
Acabei de ver o meu pai morrer e Não senti nada. | Open Subtitles | لقد كنت من قليل أشاهد أبي و هو يموت و لم أشعر بشيء اتجاه ذلك |
Foi uma aventura. Não senti nada na altura. Não sinto nada agora. | Open Subtitles | كانت مغامرة ليس إلا، لم أشعر بشيء آنذاك، ولا أشعر بشيء الآن |
Não senti nada. Só tinham desaparecido. | Open Subtitles | لم أشعر بشيء على الإطلاق، لقد رحلا وحسب |
Ser polícia é tudo o que eu sempre quis, mas, quando recebi a chamada, nem senti nada. | Open Subtitles | لكن لمّا وردتني تلك المكالمة، لم أشعر بشيء. |
Não quis mandá-la ao chão, mas uma vez estando lá Não senti nada. | Open Subtitles | لم أقصد قتلها لكن كما كانت لم أشعر بشيء |
Até logo ... eu estava tão entorpecido quando eu devia era estar aliviado, Não senti nada. | Open Subtitles | ...أراك لاحقاً كنتُ فاقد الحِس تماماً وحين أفقتُ، لم أشعر بشيء |
Não senti nada pelo pai, quando cheguei. | Open Subtitles | لم أشعر بشيء تجاه والدي أول ما جئت |
Na verdade, Não senti nada. | Open Subtitles | في الحقيقة , لم أشعر بشيء |
- Não faz mal. Não senti nada. Sabes, mãe, adoro esta aspirina. | Open Subtitles | لا مشكلة على الإطلاق , لم أشعر بشيء (لعلمك أمي , أنا أعشق هذا (الأسبرين |
Não senti nada quando me aparafusaram isto à cabeça. | Open Subtitles | - لم أشعر بشيء عند وضعكم هذا في رأسي |
- Não senti nada. - Nem eu. | Open Subtitles | لم أشعر بشيء أطلاقاً |
Não, eu Não senti nada. | Open Subtitles | لا,لم أشعر بشيء |
E Não senti nada. | Open Subtitles | ولكنني لم أشعر بشيء |
De inicio, Não senti nada. | Open Subtitles | في البداية لم أشعر بشيء |
Durante uns segundos Não senti nada, mas depois... | Open Subtitles | لم أشعر بشيء لبضعة لحظات وبعد ذلك... |
E eu... Sabe, Não senti nada. | Open Subtitles | وأنا، أتعرف، لم أشعر بشيء. |
Não senti nada mesmo. | Open Subtitles | لم أشعر بشيء على الإطلاق. |
Eu levei um tiro na cabeça, nem senti nada. | Open Subtitles | أصبت برصاصة في رأسي، لم أشعر بشيء |