Não acreditei em ti e... tive de te dar uma razão naquele momento. | Open Subtitles | لأنني لم أصدقك و كان عليّ.. كان عليّ إعطائك سببا في تلك اللحظة |
- Eu Não acreditei em ti, mas agora... | Open Subtitles | لم أصدقك من قبل ولكن الآن - هذا جيد - |
Se não acreditar em si... | Open Subtitles | إذا لم أصدقك... |
Se não houver aqui sinceridade — eu agora sou teu amigo, mas tenho que acreditar em ti, e se eu não acreditar em ti, não posso defender-te. | TED | شرطي 2: إن لم تخبر بالصدق... أنا صديقك الآن، ولكن علي أن أصدقك، وإن لم أصدقك فلن يمكنني مساعدتك. |
Desculpa-me se não acreditar em ti. | Open Subtitles | أعذرنى إذا لم أصدقك |
Fui eu que não acreditei que o Will não te tinha traído e, por isso... | Open Subtitles | لأنني لم أصدقك حينما أبلغتيني بأن ويل لم يقم بخيانتك ---وبسبب ذلك قمتِ |
Sou tão estúpida. Não acreditei em ti acerca do Hunter. | Open Subtitles | أنا كنت غبية للغاية لم أصدقك حول-هنتر- |
Desculpa-me, se Não acreditei em ti. | Open Subtitles | . أنا آسف لاننى لم أصدقك |
Precisaste de mim e eu Não acreditei em ti. | Open Subtitles | أنت احتجتني، وأنا لم أصدقك |
Precisava de saber! Não acreditei em ti! - Ke'ra... | Open Subtitles | - أنا كان لابد أن أعرف , أنا لم أصدقك . |
- Não acreditei em ti. | Open Subtitles | - لم أصدقك قبلا. |
- Não acreditei em ti. | Open Subtitles | لأني لم أصدقك |
Desculpa-me se não acreditar em ti. | Open Subtitles | أعذرنى إذا لم أصدقك |
Desculpa não acreditar em ti. | Open Subtitles | آسفة لأني لم أصدقك |
Por não acreditar em ti. | Open Subtitles | - لأني لم أصدقك |
Por que será que não acreditei? | Open Subtitles | لماذا لم أصدقك ؟ |