"لم أضرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca bati
        
    • Não bati
        
    • nunca ataquei
        
    Eu bati-lhe como Nunca bati antes... e dei-te o dente dele, mas não o matei. Open Subtitles . لقد ضربته مثلما لم أضرب أحداً من قبل ، و اعطيتك أسنانه . لكنّي لم أقتله
    Nunca bati num anjo, mas estás a pedi-las, man. Open Subtitles لعلمك، لم أضرب ملاكاً من قبل، لكنك ترغمني على فعل ذلك، يا صاح
    Em toda a minha vida, Nunca bati em ninguém. Open Subtitles أتعرف؟ ، أنا حتي لم أضرب شخص في حياتي بأكملها
    - Bravo. - Não bati em ninguém, certo? Open Subtitles ــ أحسنت عملاً ــ أنا لم أضرب أحد, فهمتم ؟
    Eu nunca ataquei sequer, nem nenhum dos meus homens. Open Subtitles إنني لم أضرب إطلاقاً, و لم يقم بذلك أحد من قومي
    - Nunca bati numa mulher, mas... Open Subtitles أنا لم أضرب إمرأة في حياتي لكن..
    Eu Nunca bati numa mulher na minha vida. Open Subtitles لم أضرب إمرأة في حياتي مطلقاً
    Nunca bati numa rapariga. Open Subtitles لم أضرب فتاة من قبل..
    Nunca bati numa mulher na minha vida. Open Subtitles أنا لم أضرب إمرأه في حياتي
    Nunca bati no Rob. Open Subtitles أبدا لم أضرب روب
    Eu Nunca bati na minha mulher! Estão a ouvir-me? Acha que alguma vez, eu tenha feito isto? Open Subtitles أبداً لم أضرب زوجتي.
    Nunca bati num homem antes. Open Subtitles لم أضرب رجل من قبل
    Primeiro, Nunca bati em ninguém que não me atacasse primeiro. Open Subtitles -رقم واحد... أنا لم أضرب أي شخص لم يهاجمني أولاً
    Nunca bati numa mulher, mas... Open Subtitles ...لم أضرب إمرأة من قبل، و لكن
    "Nunca bati numa rapariga. " Open Subtitles - "لم أضرب فتاة من قبل".
    Nunca bati na Lita. Open Subtitles " لم أضرب " ليتا
    - Mas tu bateste num polícia. - Eu Não bati em nenhum polícia. Open Subtitles لكنّك ضربت شرطي أنا لم أضرب شرطي
    Não bati em ninguém. Open Subtitles لم أضرب أيّ أحد
    Asseguro-te que Não bati na minha mulher. Open Subtitles ..انا واثق بأني لم أضرب زوجتي
    nunca ataquei ninguém. TED لم أضرب أحداً قط.
    Eu nunca ataquei primeiro. Open Subtitles إنني لم أضرب أولاً,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus