Não aguento mais este suburbano. Anda, vamos apanhar o expresso. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا القطار البطئ تعال, دعنا نأخذ السريع |
Já Não aguento mais, vou pegar nas crianças e vou-me embora! | Open Subtitles | سأخذ الاطفال وأغادر لم أعد أتحمل المزيد - الحكومة تريدنا خائفزن |
Porque não damos isto por empatado, ok? Não aguento mais. | Open Subtitles | لما لا نسميه أنفصال فأنا لم أعد أتحمل |
Já chega, Não aguento mais. | Open Subtitles | هذة هي , لم أعد أتحمل هذا أكثر |
Já não aguento as sovas que levava. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل كما كنت |
Tarde de mais, Barbara, Não aguento mais. | Open Subtitles | فات الأوان يا "باربرا". لم أعد أتحمل هذا |
Não aguento mais. Tenho de desenhar o contorno do cabelo. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ، سأرسم خط الشعر بنفسي |
Não aguento mais. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ذلك |
Não aguento mais isto. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا |
- Não aguento mais isto. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا |
Pois, eu Não aguento mais. | Open Subtitles | .. انا لم أعد أتحمل هذا |
Não aguento mais. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا الأمر يا جاك |
Não aguento mais! | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا |
Já Não aguento mais. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل ذلك |
Não aguento mais isto. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل هذا |
Já Não aguento mais. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل بعد الآن... |
Já Não aguento mais. | Open Subtitles | لم أعد أتحمل |