"لم أفكر أبدا أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca pensei que
        
    Nunca pensei que acabaria com um ovo na cara. Open Subtitles لم أفكر أبدا أن ينتهي الأمر ببيضة علي وجهي
    Só que Nunca pensei que podia terminar com tão altas notas. Open Subtitles لم أفكر أبدا أن بإستطاعتي الوصول الى هذا المستوى
    Sabes... Nunca pensei que isto fosse acontecer. Open Subtitles أنت تعرف، أم، لم أفكر أبدا أن هذا سيحدث.
    Nunca pensei que a minha vida se desenrolasse assim. Open Subtitles لم أفكر أبدا أن حياتي سوف تتحول بهذه الطريقة.
    Quando era miúdo Nunca pensei que a minha vida se fosse desenrolar assim. Open Subtitles عندما كنت طفلا، لم أفكر أبدا أن حياتي سوف تتحول بهذه الطريقة.
    Nunca pensei que reaprenderia a amar na prisão. Open Subtitles لم أفكر أبدا أن يكون السجن المكان تعلمت أن أحب مرة أخرى...
    "Nunca pensei que a vida pudesse ser Open Subtitles ~ لم أفكر أبدا أن حياتي قد تكون ~

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus