Mas acabou-se. Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | ولكن كلّ شيءٍ قد انتهى فأنا لم أقم بقتل أحد |
Não. De maneira nenhuma. Eu não matei o Grady. | Open Subtitles | بأي حال من الأحوال لم أقم بقتل غريدي |
Apanhou o homem errado. Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | لقد حصلت على الرجل الخطأ أنا لم أقم بقتل أي أحد |
Escuta-me, Eu não matei o teu pai. | Open Subtitles | أنصت إليّ، لم أقم بقتل أبيك |
Não sei quantas vezes mais preciso dizer isto, Eu não matei a minha mulher. | Open Subtitles | لا أعرف كم مرة بأمكاني قولها أنا لم أقم بقتل زوجتي |
Tenho estado a estudar há dias, e certamente, não matei ninguém. | Open Subtitles | كنت أدرس لأيام، و بالتأكيد لم أقم بقتل أي أحد. |
- Eu não matei Christine. -Mas tu confessas-te? | Open Subtitles | لم أقم بقتل كريستين تريدين سحب اعترافك؟ |
Agente, Eu não matei aquela mulher. | Open Subtitles | أيها العمل، أنا لم أقم بقتل تلك المرأة. |
Eu disse-te Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّني لم أقم بقتل أحدهم |
Eu não matei a minha mulher, eu juro-vos. | Open Subtitles | أنا لم أقم بقتل زوجتي أنا أقسم لكم |
Ouve-me! Eu não matei o teu pai! | Open Subtitles | أستمع إليّ، لم أقم بقتل والدك |
Ele entende que Eu não matei o irmão dele. | Open Subtitles | -وهو يعلم بأنني لم أقم بقتل أخيه -لأنّه ربما في العالم الحقيقي كان (براد) من قتله |
Eu não matei o meu marido. | Open Subtitles | لم أقم بقتل زوجي |
Dou-lhe provas contra o meu pai e você finge que Não matei a Kitty? | Open Subtitles | أمنحك الأدلة التي تقضي على والدي وأنت تتظاهر بأنّي لم أقم بقتل (كيتي) ؟ أعني، لم أقم بقتل (كيتي) |
Não sei nada sobre o Congressista e não matei ninguém! | Open Subtitles | لا أعرف شيء بخصوص عضو الكونغرس هذا و لم أقم بقتل أي شخص |