Eu não sabia sobre a tragédia. - Já trabalhava aqui? | Open Subtitles | . لم أكن أعرف عن هذه المأساة هل سَمعت عنها ؟ |
Eu não sabia sobre os telemóveis estarem a ser feitos reféns, eu juro! | Open Subtitles | لم أكن أعرف عن الهواتف تستغل دفع الفدية، وأنا أقسم قام بأستأجارنا |
Estou lixada porque não sabia sobre a festa. -E daí? | Open Subtitles | لا كاميرون ، مقضي علي ، لأنني لم أكن أعرف عن هذا الحفله . |
Eu não sabia sobre a maníaco depressão. | Open Subtitles | لم أكن أعرف عن الهوس الاكتئابي. |
Desculpa. Eu não sabia de nada disto. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أكن أعرف عن هذا الأمر |
E eu não sabia de que estava ela a falar. | Open Subtitles | وأنا لم أكن أعرف عن ماذا كانت تتحدث |