"لم أكن أعرف ما الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sabia o que
        
    • nem sequer sei o que
        
    É óptimo voltar. Primeiro não sabia o que esperar. Open Subtitles تسرّني العودة لم أكن أعرف ما الذي أتوقعه في البداية
    não sabia o que estava a falar... até que me mostrou isto. Open Subtitles أنا لم أكن أعرف ما الذي يتكلمُ عنه... حتى أراني هذا.
    não sabia o que havia, mas sabia que não era bom. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي يجري لكني عرفت بأنه لا يبشر بخير
    Eu não sabia o que estava a fazer, só sabia que tinha de o fazer, mas podíamos perdê-lo. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي كنت أفعله أنا أعرف بأنه كان عليّ أن أفعل ذلك و لكن الآن يمكن أن نفقده
    Como é que posso ter medo de perder algo se nem sequer sei o que perdi? Open Subtitles كيف سأكون خائفة من فقدان أي شيء إذا لم أكن أعرف ما الذي خسرته ؟
    Eu nem sequer sei o que se veste para ir a um concerto. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي سوف ارتديه للحفل
    não sabia o que fazer, era só uma criança. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي أفعله. لقد كنت مجرد طفل صغير.
    ", gritou ele. Eu não sabia o que aquilo significava mas conseguia ver que o meu pai estava muito, muito feliz. TED لم أكن أعرف ما الذي يعنيه ! لكني كنت أستطيع أن أدرك أن والدي كان سعيد جداً جداً
    Eu não sabia o que estava a suceder, mas... Acontecia quase todas as noites. Open Subtitles ...لم أكن أعرف ما الذي يجر ي، ولكن تقريباً حدث كل ليلة
    Passámos momentos incríveis, mas eu não sabia o que ele andava a fazer. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً. ولكن بالطبع لم أكن أعرف ما الذي كان يفعله . "المخدرات"
    Eu não o vi. Eu não sabia o que se estava a passar. Open Subtitles لم أره لم أكن أعرف ما الذي يحدث
    -Querida, eu não sabia o que eu estava perguntando. Open Subtitles -عزيزتي ، لم أكن أعرف ما الذي أسأل عنه
    não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي يجب فعله
    Eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي أفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus