Querias mostrar-me como seria o mundo se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | أردت أن تريني كيف سيكون العالم لو لم أكن هنا |
Provavelmente terias dito mesmo que eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | إنه من المحتمل كان سينزلق خارجاً حتى إذا لم أكن هنا |
Assim posso ver tudo e fingir que nunca estive aqui. | Open Subtitles | هكذا يمكننى أن أرى كل شئ و من ثمَّ أتظاهر أننى لم أكن هنا أبدا |
Sei que não estava aqui quando a tia a trouxe, e talvez devesse ter voltado de África... | Open Subtitles | أعرف بأنني لم أكن هنا عندما رمتها عمّتها و ربما كان عليّ العودة من أفريقيا |
- Sim, ambos sabemos que se dependesse de ti, eu não estaria aqui. | Open Subtitles | أجل، كلانا نعلم ،إن كانت لك طريقتك لم أكن هنا الآن |
Se eu não estiver aqui, chama o Sr. Terwilliger, o Sr. Howell ou o Sr. Stanton. | Open Subtitles | إذا لم أكن هنا فتستطيع أن تسأل السيد تير ويلجر السيد هويل أو السيد ستانتون. |
Se eu não estivesse aqui, se tivessem outra pessoa, aquela rapariga teria morrido a dar à luz o seu bebé. | Open Subtitles | لو لم أكن هنا اليوم لو كان لديكم شخص آخر لكانت توفيت تلك الفتاة وهي تلد |
Se eu não estivesse aqui para testar as regras, como os outros alunos saberiam que elas existem? | Open Subtitles | إن لم أكن هنا لتحدي القوانين كيف سيعرف باقي الطلبة أنها موجودة |
Sabe Deus o que ele teria feito se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | لا نعرف ما يمكن أن يفعله إذا لم أكن هنا |
Se eu não estivesse aqui, ela estaria a segurar a parede. | Open Subtitles | إذا لم أكن هنا ، كانت لتقبض في االجدار |
É um armazém militar. nunca estive aqui na minha vida. | Open Subtitles | هذا مخزن عسكري لم أكن هنا مطلقاً من قبل في حياتي |
Primeiro, nunca estive aqui e nós nunca falámos. | Open Subtitles | حسناً قبل كل شيء، لم أكن هنا أبداً كما لم نتحدث أبداً |
Ai, Deus. nunca estive aqui em baixo num destes. | Open Subtitles | يا الهي لم أكن هنا ولا لمرة عند حدوث هذا |
não estava aqui, desculpa. Não ouvi a história toda. | Open Subtitles | أنا لم أكن هنا, لذا حقاً لم أسمع القصة بأكملها |
E não, não estava aqui ontem, se é o que queres saber. | Open Subtitles | ولا، لم أكن هنا ليلة الأمس. إذا كان هذا قصدك. |
não estaria aqui se não fosse uma médica insistente que me obrigou a ver a realidade. | Open Subtitles | لم أكن هنا لولا طبيب أجبرني على مواجهة الحقيقة |
não estaria aqui se isto não fosse sério. | Open Subtitles | لم أكن هنا لو لم يكن الأمر خطير |
E se as roupas de alguma mulher forem pelos ares e eu não estiver aqui para gravar e o colocar na internet, quem o fará, a FEMA? | Open Subtitles | و إذا تطايرت ملابس بعض الفتيات و لم أكن هنا لتصوير هذا و لأضعها على الانترنت من سيفعل ذلك، فيما؟ |
Minha senhora, me desculpe por não estar aqui para a atender. | Open Subtitles | يا سيده , أنا آسفة , لم أكن هنا لأخدمك |
Espere, eu não fiz nada. Eu nem estava aqui quando aconteceu. | Open Subtitles | -مهلاً، لم أقترف جرماً، لم أكن هنا لمّا وقع ذلك |
Eu não estava cá. Desde que cheguei que está vago. | Open Subtitles | لم أكن هنا حينها، لطالما كانت فارغة منذ مجيئي |
Liguem para o 911. Ou matem-no. De qualquer modo, Não estive cá. | Open Subtitles | إتصل بـ911 أو أقتله بكلتا الحالتين, أنا لم أكن هنا |
Meu, Eu não estive aqui ontem à noite. Dormi nos meus sogros. | Open Subtitles | لا، يارجل لم أكن هنا بالأمس لقد نمتُ بمنزل والدا زوجتي |