"لم أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque estás
        
    • Porque está
        
    • Porque é que estás
        
    • Por que estás
        
    • Por que está
        
    • Porque és
        
    • Porque tens
        
    • Que fazes
        
    • Porquê tu
        
    • Porque andas
        
    • porque vieste
        
    No entanto, não percebo. Porque estás a ser simpática? Open Subtitles على أية حال , أنا لا أفهم هذا أعني , لم أنت لطيفة إلى هذا الحد ؟
    Olha, percebo Porque estás chateada. Open Subtitles أسمعي، أستطيع أن أفهم لم أنت منزعجة بشأن هذا
    Sei Porque está aqui, Sam. Open Subtitles أعلم لم أنت هنا , سام وزارة الدفاع تريد مني ان أعلم
    Falei com a Isabel Ordonez e com o Ryan Alba, por isso já sei Porque está aqui. Open Subtitles تكلمت مع إيزابيل أوردنيز و رايان البا أتفهم لم أنت هنا
    - Certo. Sim, estou ótimo. - Porque é que estás tão na defensiva? Open Subtitles . صحيح ، حسناً أنا بخير لم أنت دفاعي إلى هذا الحد ؟
    Por que estás aqui? Open Subtitles لم أنت هنا ؟ لا يجب أن تكوني هنا
    Percebo Porque estás chateado, mas não tirei vantagem de ninguém. Open Subtitles أعني ، أفهم لم أنت غاضب لكن لم أستفد من أي أحد
    Se és DEA e estás limpo, Porque estás sozinho? Open Subtitles إن كنت بمكافحة المخدرات و لست فاسداً لم أنت هنا بمفردك؟
    Porque estás tão aborrecida por causa do gelado? Open Subtitles لم أنت مستاءة بهذا القدر بخصوص المثلجات؟
    Não estou bêbada. Porque estás vestida como uma assistente de mágico? Open Subtitles إذن لم أنت مرتديـة مثـل مسـاعدة سـاحـر ؟
    Clay, sei que estás a perguntar-te Porque estás nas gravações. Open Subtitles كلاي، أعرف أنك تتساءل لم أنت موجود على هذه الأشرطة
    Porque estás a fazer isto? Open Subtitles مالذي تريده مني لم أنت تفعل هذا
    - Porque está neste edifício quando foi suspenso? Open Subtitles أعني لم أنت في هذا المبنى في حين أنه تم استبعادك؟
    Porque está tão interessado, mais, enfeitiçado com este caso? Open Subtitles لمَ أنت مهتم إلى هذه الدرجة لم أنت مفتون بهذه القضية؟
    Utilizando as suas próprias palavras, pode dizer-me Porque está aqui? Open Subtitles في كلماتك الخاصة ,هل يمكنك أن تخبرني لم أنت هنا؟
    Então explica-me, tudo isto, Porque é que estás fechada a cozinhar uma conspiração e a espiar o chefe da NSA. Open Subtitles إذًا فسري لي ذلك ، كل هذا لم أنت متحصنة وكأنك مؤامرة مجنونة تتجسسين على رئيس وكالة الأمن القومي
    Se está vazio, Por que estás tão entusiasmado? Open Subtitles إذا كان فارغا ، لم أنت متحمس للغاية ؟
    Já sabe tudo o que precisa de saber e isso inclui a razao Por que está aqui. Open Subtitles - أعتقد أنك تعرف كل ما أنت بحاجة لمعرفته - , وهذا يتضمن لم أنت هنا
    Não entendo Porque és tão devotado àquele homem. Ele tem este estranho poder. Open Subtitles لا أعرف لم أنت مخلص لذلك الرجل
    Estou a ver Porque tens tanto sucesso com as mulheres. Open Subtitles أستطيع الآن أن أفهم لم أنت ناجح مع النساء
    Importaste de dizer-me o Que fazes aqui? Open Subtitles هل تمانع أن تخبرني لم أنت هنا حمداً لله؟
    - Porque andas tão atrapalhado? Open Subtitles لم أنت مشتت مؤخرا؟
    Tentei compreender, desde a nossa primeira sessão, porque vieste ter comigo. Open Subtitles حاولت أن أفهم منذ جلستنا الأولى لم أنت تأتي لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus