"لم افعل اي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • não fiz nada
        
    Eu perdi a minha família uma vez, porque não fiz nada, porque confiei em alguém para trazê-los de volta. Open Subtitles خسرت عائلتي ذات مرة ، لااني لم افعل اي شيء لاانني وثقت ان شخصاً ما سيعيدهم إلي
    Eu não fiz nada. Nunca vi esta pintura. Open Subtitles انا لم افعل اي شيء لها انا لم ارى هذه اللوحة من قبل
    Quer dizer, a sério, se alguém perguntar, não fiz nada. Open Subtitles ,اعني , بجديه , اذا سألك اي احد فإني لم افعل اي شيء
    não fiz nada que já não tenhas feito, a eviscerar aquele Saltador bem intimamente. Open Subtitles انا لم افعل اي شيء انت لم تفعليه اخرجت احشاء ذلك السكيتر بصورة جيدة
    Eu não fiz nada, e a Ali também não fez. Open Subtitles انا اقول الحقيقه لم افعل اي شيء و آلي لم تفعل كذلك
    É uma injustiça, pois eu não fiz nada de errado. Open Subtitles انه لشي غير عادل ابدا، لانني لم افعل اي شيء خبيث!
    Não fui eu. Eu não fiz nada! Open Subtitles انا لم افعل هذا انا لم افعل اي شيء
    não fiz nada senão ouvir os seus gritos. Open Subtitles لم افعل اي شيء عدا اني سمعت صراخه
    não fiz nada disso. Open Subtitles لم افعل اي شيء منهم
    De nós? Eu não fiz nada. Open Subtitles نحن , انا لم افعل اي شيء
    - Não, juro, não fiz nada. Open Subtitles - كلا انا اقسم لم افعل اي شيء -
    não fiz nada com elas. Open Subtitles لم افعل اي شيء بهم لحد الان
    Que eu não fiz nada. Open Subtitles - أنني لم افعل اي شيء من ذلك القبيل
    Esperem. Eu não fiz nada! Open Subtitles لحظه,لم افعل اي شيء
    - graças a ti. - Eu não fiz nada. Open Subtitles الفضل لك انا لم افعل اي شيء
    - Eu não fiz nada! Open Subtitles انا لم افعل اي شيء
    Eu não fiz nada! Eu não fiz nada! Percebes isso? Open Subtitles لم افعل اي شيء لم افعل اي شيء
    - Eu não fiz nada. Open Subtitles - انا لم افعل اي شيء
    não fiz nada. Open Subtitles -صه،صه لم افعل اي شيء
    - não fiz nada. Open Subtitles ... اذا كانت مصابة - لم افعل اي شيء -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus