Alguém vai casar com a mulher que eu amo se não me deixas passar. | Open Subtitles | هناك رجل سيتزوج حبيبتى اذا لم تتركنى ادخل |
Bem, Gabby, se não me deixas levar-te a jantar, trago-te eu o jantar. | Open Subtitles | حسنا جابى ان لم تتركنى آخذك الى العشاء ساحضر العشاء اليك |
Então, não me deixas alternativa. | Open Subtitles | حسناً , لم تتركنى بلا خيار إذن |
Andava sempre a brincar aos polícias e ladrões, e a mãe não me deixava ter uma arma para brincar. | Open Subtitles | لكن أنت .. أمى لم تتركنى أملك بندقية لعبة |
Ela não me deixava estar. | Open Subtitles | لكنها لم تتركنى |
- Se não me deixas passar, ela pode morrer. | Open Subtitles | -لو لم تتركنى أذهب ، من الممكن أن تموت |
Porque não me deixas sozinha? | Open Subtitles | لماذا لم تتركنى وحيداَ |