"لم تحب" - Traduction Arabe en Portugais

    • não gostava
        
    • não gostas
        
    • não gostou
        
    • nunca gostou
        
    • não gostavas de
        
    • não gostares
        
    • Não adoravas
        
    • Nunca gostaste de
        
    • ela não gostasse do
        
    Quando éramos pequenas ela não gostava de nada que fosse muito competitivo. Open Subtitles حتى ونحن صغار، لم تحب أي شيء كان ذلك تنافسياً جداً
    Ela não gostava de lavar as mãos. Levei 3 semanas inteiras. Open Subtitles لم تحب غسل يديها تطلب الأمر مني 3 أسابيع
    Sabes, este é o acordo que fizemos, então, se não gostas, ali está a cortina de saída. Open Subtitles كما تعلم، هذا الترتيب الذي وصلنا إليه، لذا إذا لم تحب هذا ، فهناك الخرز
    Ela não gostou muito desta ideia. Poderá parecer um pouco fria. Open Subtitles لم تحب الفكرة كثيراً، ربما ترى أن الأمر جامد قليلاً
    É por causa da Kate, a minha namorada. Ela nunca gostou desta casa. Open Subtitles لأجل كيت صديقتي, إنها لم تحب هذا المكان أبدا
    Disse-lhe que, tal como o teu pai, não gostavas de ser fazendeiro. Open Subtitles أخبرتهـا بأنّكَ لم تحب الزراعة على عكس إرادة أبوك
    Se não gostares de toda a gente, não consegues vender ninguém. Open Subtitles إذا لم تحب الجميع، فلن تستطيع بيع أي لاعب
    Não adoravas o modo como brincávamos? Open Subtitles لم تحب الطريقة التي لعبنا بها؟
    Nunca gostaste de ninguém, a não ser de ti e do teu pénis estúpido! Open Subtitles لم تحب أي أحد غير نفسك و رجولتك
    Mesmo que ela não gostasse do que eu fazia, penso que perceberia. Open Subtitles وحتـّى إن لم تحب أمي ما أفعله في حياتي...
    não gostava do teu olhar ou não gostava do cheiro das castanhas pela manhã? Open Subtitles لم تحب مظهرك العابس أو ربما لم تحب رائحة الفستق في الصباح
    Fala muito da Lindsey e não gostava do pai dela. Open Subtitles انها تتحدث كثيرا عن ليندسي,و يا للهول انها لم تحب والد ليندسي
    - Pára! Pai, sei que não gostava do Buck, mas ele era um bom homem quando saiu da prisão. Open Subtitles أبي أعلم انك لم تحب باك لكنه كان رجلاً جيداً خرج للتو من السجن
    Não me peças para participar nas tuas palermices, se não gostas da forma como o faço. Open Subtitles لا تطلب منى الاشتراك فى حماقاتك اذا لم تحب طريقتى
    Mas tu não gostas das coisas de que nós gostamos e nós não sabemos conversar sobre as coisas de que tu gostas. Open Subtitles لكنك لم تحب الأشياء التي نحبها و لا نعرف كيف نتحدث عن الأمور التي تحبها أنت
    Se não gostas da maneira como a tua roupa é lavada, estás à vontade para o fazeres. Open Subtitles إن لم تحب الطريقة التي يتم بها غسيل ملابسك انت مرحب بك لتنضم إلينا وتغسلها بنفسك، خذ
    Ela não gostou de ninguém, mas juro que gostou de mim. Open Subtitles التي لم تحب أي شخص و لكن أقسم بأنها أحبتني
    Discutiste com ela por causa da Newberry porque ela não gostou do que a cliente andava a fazer? Open Subtitles لقد اختلفت معها حول قضية نيوبيري لأنها لم تحب ما تقوم به موكلتك
    A procuradora não gostou de você vazar informações. Open Subtitles لم تحب النائب العام حقيقة أنك سربت معلومات بخصوص تحقيقك
    nunca gostou muito de morenos, mas acho que gostaria de ti realmente. Open Subtitles إنّها لم تحب أبداً الأشخاص ذات البشرة السواء و لكنّي أعتقد أنّها ستحبك حقاً
    Eu sabia que não gostavas de "Gilmore Girls"! Open Subtitles كنت أعرف أنك لم تحب جيلمور الفتيات.
    E quando esse dia chegar, se tu não gostares de quem és, acabou. Open Subtitles وعندما يأتي ذلك اليوم اذا لم تحب ما انت عليه , ستكون انتهيت
    Não adoravas o Albert. Ninguém adorava. Open Subtitles لم تحب (ألبرت)، لا أحد فعل.
    Nunca gostaste de História. Open Subtitles لم تحب ابدا التاريخ
    Talvez ela não gostasse do que ele fazia. Open Subtitles ربما لم تحب ما كان يفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus