"لم تخبرهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não lhes disseste
        
    • não lhes contaste
        
    • não lhes disse
        
    • Não lhes contou
        
    • Não lhes falaste
        
    • que não disseste
        
    Porque Não lhes disseste onde estava a nave? Open Subtitles لماذا لم تخبرهم عن مكان السفينة الفضائية ؟
    O FBI está convencido que foste assassinado, mas tu Não lhes disseste isso, pois não? Open Subtitles المباحث الفيدرالية مقتنعة أنّك قُتلت، لكنّك لم تخبرهم بذلك، أليس كذلك؟
    Sabes onde ela está mas não lhes contaste? Open Subtitles لقد كنت تعلم بمكانها .. لكنك لم تخبرهم ؟
    Como é que não lhes contaste onde ela está, Jack? Open Subtitles كيف لم تخبرهم بذلك يا " جاك " ؟
    Não pode esperar que eu acredite que não lhes disse onde ela estava. Open Subtitles لا يمكنك أن تتوقع منى تصديق أنك لم تخبرهم أين كانت؟
    E fez isso tão bem que não lhes disse quando descobriu que estava grávida. Open Subtitles كانت بارعة بذلك, حتى أنها لم تخبرهم عندما علمت بأنها حامل.
    Você... você Não lhes contou tudo. Open Subtitles لم تخبرهم بكامل القصة
    Não lhes falaste daquela nota de 20 dólares que eu te dei, pois não? Open Subtitles أنت لم تخبرهم بشأن العشرين دولارا التي أعطيتك إياها؟
    Porque Não lhes disseste que eras um "V"? Open Subtitles لماذا لم تخبرهم و حسب أنّكَ من الزائرين؟
    Não lhes disseste nada porque não sabias nada. Open Subtitles حسنًا، أنت لم تخبرهم بشيء لأنك لا تعرف شيئًا
    A ilha é perigosa, mas Não lhes disseste onde podiam encontrar-me. Open Subtitles الجزيرة خطيرة، لكنّكَ لم تخبرهم بمكاني.
    Não lhes disseste por que estavas preso. Open Subtitles لكن لم تخبرهم لماذا كنت في السجن
    O Owen e a Toshiko, Não lhes disseste que foste baleado na cabeça e que sobreviveste. Open Subtitles (أوين)، و (توشيكو) لم تخبرهم أنّك أصبت بطلق ناري في رأسك، ونجوت
    Por que não lhes contaste a verdade? Open Subtitles لماذا لم تخبرهم بالحقيقة فحسب ؟
    não lhes contaste o que aconteceu? Open Subtitles لم تخبرهم بما حدث ؟
    Já vi que não lhes contaste o teu segredinho. Open Subtitles إذا لم تخبرهم بسرك الصغير
    - não lhes contaste? Open Subtitles اذن لم تخبرهم ؟
    - Tem a certeza que não lhes disse nada? Open Subtitles أمتأكد انك لم تخبرهم بأى شئ ؟
    Ainda não lhes disse! Open Subtitles أنك لم تخبرهم بعد
    - não lhes disse nada, pois não? - Claro que não. Open Subtitles -أنت لم تخبرهم شيئاً، أليس كذلك؟
    Não lhes contou sobre o Princípio de Anax. Open Subtitles لم تخبرهم عن قاعدة "أناكس".
    Não lhes falaste sobre as ameaças. Open Subtitles لم تخبرهم بشأن التهديدات
    Ray, porque é que não disseste à June que tinhas conhecido a Alice antes? Open Subtitles راي" لماذا لم تخبرهم بأنك" رأيت"ألس"من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus