Porque não me contaste que sabias? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنك تعرفين؟ |
Porque não me contaste que vinhas para Nova York? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنك آتية إلى (نيويورك)؟ |
Porque não me disseste que foste vê-lo? | Open Subtitles | ولماذا لم تخبريني بأنك ذهبت لرؤيته ثانية اليوم؟ |
Bem, tu disseste-me que te tinhas apaixonado por uma mulher... e que agora andas a dormir com outra mulher, mas não me disseste que eras fufa. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنك كنتي واقعةً في حب تلك المرأة وبأنك الآن تعاشرين إمرأة أخرى لكنك... لم تخبريني بأنك سحاقية |
não me disseste que vivias acompanhada. | Open Subtitles | لم تخبريني بأنك تعيشين مع شخص ما. |
não me disseste que andavas com alguém. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني بأنك تواعدين أي أحد |
- não me disseste que eras artista. - Não sou, a sério. | Open Subtitles | لم تخبريني بأنك فنانة - لست كذلك حقاً - |
Porque não me disseste que estavas em NY? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنك كنت قادمة إلى (نيويورك)؟ |
Porque não me disseste que foste ter com o Lex? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنك ذهبت إلى (ليكس) ؟ |