"لم تخبريني بهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me contaste isso
        
    • Não me disseste nada
        
    • não me disseste isso
        
    • Nunca me contaste isso
        
    Por que não me contaste isso antes? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا من قبل؟
    E tu não me contaste isso porque... Open Subtitles وانت لم تخبريني بهذا لأنه
    Porque não me contaste isso? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا ؟
    - Não me disseste nada. - Não te encontrava. Open Subtitles لم تخبريني بهذا - لم أستطع إيجادك -
    - Porque Não me disseste nada disto? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا ؟
    Porque não me disseste isso quando eu estava por cima? Open Subtitles لم لم تخبريني بهذا حينما كانت أحوالي جيدة؟
    Porque é que Nunca me contaste isso? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا من قبل ؟
    Por que é que não me contaste isso? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بهذا ؟
    - Não me disseste nada. Open Subtitles - لم تخبريني بهذا
    - Não me disseste nada. Open Subtitles - لم تخبريني بهذا
    Boneca, não me disseste isso. Open Subtitles عزيزتي ، لم تخبريني بهذا ، بحقك.
    Não, não me disseste isso. Open Subtitles لا , لم تخبريني بهذا
    Nunca me contaste isso. Open Subtitles - أنت لم تخبريني بهذا أبداً. - بلى.
    -Mãe, Nunca me contaste isso! Open Subtitles أمي إنك لم تخبريني بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus