"لم تخرج من" - Traduction Arabe en Portugais

    • não saiu do
        
    • não sais de
        
    • Não saiu da
        
    • Ela não saiu
        
    • não sair
        
    A Dayana não saiu do perímetro e o Will também não. Open Subtitles إذاً " دايانا " لم تخرج من المحيط " ولا حتى " ويل
    Ela ainda não saiu do quarto. Open Subtitles أنها لم تخرج من غرفتها.
    Porque não sais de casa este fim-de-semana? Open Subtitles لماذا لم تخرج من المنزل فى هذه العطلة الأسبوعية؟
    Não saiu da casa de banho com as respostas para a vida e a morte. Open Subtitles لم تخرج من ذلك الحمام بالأجوبة عن الحياة والموت
    Ela não saiu pela porta, Mr. Dinsmore. Open Subtitles إنها لم تخرج من الباب سيد دينسمور لقد خرجت من خلاله
    Posso chamar já a polícia se não sair da minha casa! Open Subtitles قد أتصل بالشرطة الآن إن لم تخرج من منزلي
    A nossa Pinky não saiu do quarto durante dias. Open Subtitles حسناً، (بينكي) أيضاً لم تخرج من البيت لعدّة أيّام
    A Kate ainda não saiu do seu quarto. Open Subtitles كيت" لم تخرج من غرفتها حتّى الآن"
    Como a Julia não saiu do país... Open Subtitles بما أنّ (جوليا) لم تخرج من البلاد...
    Como Julia não saiu do país... Open Subtitles بما أنّ (جوليا) لم تخرج من البلاد...
    E porque não sais de casa há uma semana e não podes ficar em casa a ver filmes antigos o tempo todo. Open Subtitles ولأنّك لم تخرج من المنزل منذ أكثر من أسبوع، ولا يمكن أن تبقى بالداخل وتشاهد الأفلام القديمة بدون توقف.
    - Não tenho registos da Elle Brody. - Não saiu da cidade. Open Subtitles لكن لا شيء تسجيل باسم (إيل برودي)، إنّها لم تخرج من المدينة.
    Aquela rapariga Stackhouse ainda Não saiu da cozinha. Open Subtitles إبنه (ستاكهاوس) لم تخرج من المطبخ
    Bem, isso explica porque é que Ela não saiu dali. Open Subtitles حسناً هذا يفسر لماذا لم تخرج من هناك
    Ela não saiu. Open Subtitles لم تخرج من هناك
    Ela não saiu na 23rd. Open Subtitles لم تخرج من الشارع 23
    Posso chamar a Polícia, agora, se não sair da minha casa! Open Subtitles قد أتصل بالشرطة حالا إن لم تخرج من منزلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus