"لم تخرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • não te calas
        
    • não te calares
        
    • não calares a
        
    Se não te calas, a última reportagem que fazes é sobre um tiro no teu rabo. Open Subtitles إن لم تخرس, آخر تقرير ستسمعه هو هذا الأوزي يخترق مؤخرتك
    - Se não te calas, mato-te. Open Subtitles لم تتقبل الأمر بروح رياضية إذا لم تخرس سأقتلك، أعدك
    Se não te calas em três segundos, eu empurro-te porta fora. Open Subtitles إذا لم تخرس في ال3 ثواني القادمة، فسوف أدفع بك من مؤخرة العربة.
    Se não te calares, vais ser a primeira pessoa a tocar com o queixo no rabo. Open Subtitles إن لم تخرس ، ستكون أول شخص يلمس ذقنه مؤخرته
    ! O que se passa comigo é que o que eu poderei fazer se não te calares. Open Subtitles مشكلتي هي ما يمكن أن أفعله لو أنك لم تخرس!
    Juro que salto deste autocarro se não calares a boca. Open Subtitles اقسم,سوف أقفز من هذه الحافلة المتحركة ان لم تخرس
    Tu vais-te arrepender se não te calas. Open Subtitles ستندم إن لم تخرس
    Se não te calas, eu mato-te mesmo. Open Subtitles إذا لم تخرس سوف أقتلك
    Se não te calas, abato-te como a um cão doente. Open Subtitles -أهو أحد أولئك ... -سأبرحك ضرباً كالكلب ... إن لم تخرس.
    Eu vou mudar as feições do teu rosto se não te calares! Open Subtitles -سأغيّرُ خريطةَ وجهك ما لم تخرس !
    Se não calares a boca e não nos deixares cuidar de ti, Open Subtitles الآ، إذا لم تخرس وتدعنا نهتم بك
    Não se não calares a boca! Open Subtitles ليس إذا لم تخرس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus