"لم تشهد" - Traduction Arabe en Portugais

    • não testemunhou
        
    • não testemunhar
        
    • nunca testemunhou
        
    • não testemunhares
        
    Acho que a Vanessa não testemunhou o assassinato dela, afinal. Open Subtitles اخمن أن فانيسا لم تشهد قتلها بعد كل هذا
    Parece que a Rae não testemunhou o assassinato do pai dela. Open Subtitles آسفة حسناً .. لقد تبين بأن راي لم تشهد
    A Lumen não testemunhou o assassinato da sua mãe, mas ela nasceu em sangue... Open Subtitles "لم تشهد (لومن) مصرع والدتها، ولكنّها ولدَت وسط الدم..."
    Não vamos conseguir apanhar o Hagan se não testemunhar. Open Subtitles لا يمكننا ان ننل من هيجين ما لم تشهد
    Duas vítimas. Uma liquidada, a outra nunca testemunhou. Open Subtitles ضحيتان أحدهما تم تثبيت القضية و الأخرى لم تشهد
    O Ministério Público usou-a como testemunha, mas nunca testemunhou. Open Subtitles النيابة اعتبرتها شاهداً، لكنها لم تشهد قط
    Portanto, se não testemunhares, vou certificar-me que não se saiba. Open Subtitles لذا, إذا لم تشهد أُأَكد لكَ بأن لا أفعل
    Mataram-na... quando ela não testemunhou. Open Subtitles ...لقد قتلوها عندما لم تشهد
    Ela não testemunhou. Open Subtitles لم تشهد أبدا
    Ela nunca testemunhou nada desse tipo. Open Subtitles هي لم تشهد أي أحداث مثل تلك
    - Se não testemunhares, não posso proteger-te, Jake. Open Subtitles إن لم تشهد لا أستطيع حمايتك جيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus