Tu mataste-o, Peter, porque se tu não disparaste naquele tipo... | Open Subtitles | أنت قتلته يا بيتر لأنك لم تطلق النار على هذا الشخص |
Disseste que não disparaste à minha agente. | Open Subtitles | لقد قلت لي أنك لم تطلق النار على الشرطية ؟ |
não disparou nem a esfaqueou, mas o que você fez... | Open Subtitles | لم تطلق النار عليها أو تطعنها لكن ما فعلته |
A minha mãe não disparou nela. | Open Subtitles | أمي لم تطلق النار عليها |
Pode provar que não matou o Arcebispo. | Open Subtitles | سنوضح كل شيئ و تثبت انك لم تطلق النار علي رئيس الاساقفه |
Eu sei que você não atirou naquele garoto desarmado, Teddy. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تطلق النار على ذاك الولد الأعزل يا تيدي |
Como é que vais fazer o assalto se não disparas contra pessoas? | Open Subtitles | كيف ستقوم بالسرقة إذا لم تطلق النار على الناس؟ |
Mas não atiraste para matar. Temos que aumentar a parada. | Open Subtitles | انت لم تطلق النار لتقتل انت تدعم موقفك |
E isso só pode significar que não disparaste uma única vez. | Open Subtitles | والشيء الذي أدى إلى ذلك أنك أنت لم تطلق النار ولا رصاصة |
não disparaste nas duas, pois não? - Não, e tu? | Open Subtitles | لم تطلق النار عليهما، صحيح؟ |
A minha mãe não disparou ao meu pai. | Open Subtitles | وأمّي لم تطلق النار على أبي |
Primeiro: porque tenho a certeza absoluta que não matou no Curtis Bradshaw. | Open Subtitles | أولا، أنا واثق تماما أنك لم تطلق النار كورتيس برادشو. |
Mas não matou o delegado. | Open Subtitles | لكنك لم تطلق النار على المعاون |
A nossa mãe não atirou em ninguém! | Open Subtitles | أمنا لم تطلق النار على أي شخص! |
Se não disparas | Open Subtitles | اذا لم تطلق النار |
- Porque não atiraste? | Open Subtitles | لماذا لم تطلق النار ؟ |