"لم تعتقدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque achas que
        
    • O que te faz pensar
        
    • Porque pensas
        
    Porque achas que ela combinou este arranjinho? Open Subtitles إذًا , لم تعتقدين أنها رتبت لقاءنا ببعضنا؟
    Porque achas que ela está tão furiosa? Open Subtitles لم تعتقدين أنّها غاضبةٌ جدّاً؟
    Porque achas que alguém ia fazer isso? Open Subtitles لم تعتقدين أن أحداً قد يرغب بفعل ذلك؟
    - O que te faz pensar que sucedeu? Open Subtitles لم تعتقدين أنهن متدخلات بحياة أحد ؟
    O que te faz pensar que estou em Inglaterra? Open Subtitles لم تعتقدين أنّي في (إنجلترا)؟
    Porque pensas que podes continuar a aparecer na minha casa? Open Subtitles لا أدري لم تعتقدين أن بإمكانك المجيء إلى بيتي
    Porque achas que dormi até ao meio-dia? Open Subtitles لم تعتقدين اني نمت حتى الظهر؟
    Porque achas que faço essas coisas? Open Subtitles لم تعتقدين أني أفعل هذا ؟
    Spencer! A Melissa já te mentiu tantas vezes! Porque achas que ela vai dizer a verdade agora? Open Subtitles لقد كذبت عليكِ (مليسا) مرات كثيرة لم تعتقدين أنها ستقول الحقيقة الآن؟
    Agora, Imogen, Porque achas que tenho um espião na taberna? Open Subtitles (الآن يا (ايموجين لم تعتقدين أني أتجسس على صفوف بيت الخمر؟
    Watson, moraste aqui a vida toda, Porque achas que tantos cidadãos sentem necessidade de combinar transportes públicos com urinação? Open Subtitles (واتسون) إنك تعيشن هنا طوال حياتك لم تعتقدين أن العديد من سكان (نيويورك) يشعرون بالحاجة لوصل المواصلات العامة بالتبول في الأماكن العامة؟
    Porque pensas que ele vai falar contigo? Open Subtitles لم تعتقدين انه سيتكلم معك؟
    Porque pensas isso? Open Subtitles لم تعتقدين هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus