Se não lutares com todo o teu coração, não há esperança. | Open Subtitles | إذا لم تقاتل بكل قلبك فلا أمل لديك |
Aprendi há muito tempo, que se não lutares pelo que acreditas, não conseguirás defender a tua posição. | Open Subtitles | لقد تعلمت منذ وقت طويل أنك إذا لم تقاتل... لأجل الأشياء التي تمثلها، فأنت لا تمثلها حقاً. |
Se não lutares, destruo o teu mundo, a começar pelo Squabbles. | Open Subtitles | إن لم تقاتل, سأدمر حياتك, بدءاً ب"سكوابلز". |
Certo que esteve doente por um ano, mas depois, porque não lutou para ser minha mãe? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كانت مريضة لمدة سنة لكن بعد ذلك لماذا لم تقاتل بشراسة أكثر لتكون أماً لي؟ |
A sua mãe! Ela não lutou muito para mantê-lo, pois não? | Open Subtitles | والدتك لم تقاتل كثيراً لكي تحافظ عليك، أليس كذلك؟ |
Isto não estava previsto, mas se você não lutar eles correm connosco e não chegamos a encontrar o fulano. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّ الأمر لم يكن فى الحسبان ...لكن إذ لم تقاتل الآن سيطردوننا ولن نجد الرّجل |
Mas vais morrer, se não lutares. | Open Subtitles | لكنك ستموت لو لم تقاتل |
No caça-palavras ele disse que ela não lutou. | Open Subtitles | في أحجية الكلمات قال انها لم تقاتل |
-Então por que não lutou? | Open Subtitles | أحقاً , لماذا لم تقاتل إذاً ؟ |
A verdade é que, se o senhor não lutar, nunca teremos hipótese. | Open Subtitles | الحقيقة انك اذا لم تقاتل بقيتنا لن تتاح له فرصة |
Posso fazer isso de forma digna, se você não lutar. | Open Subtitles | سيتم هذا بهدوء وإنسانياً إذا لم تقاتل |